Identificação
Identificação pessoal
- Nome completo
- Maria José Marques
Nomes de citação
- Marques, Maria José
Identificadores de autor
- Ciência ID
- 881F-DF06-A10E
- ORCID iD
- 0000-0002-5614-1721
Idiomas
Idioma | Conversação | Leitura | Escrita | Compreensão | Peer-review |
---|---|---|---|---|---|
Português (Idioma materno) | |||||
Inglês | Utilizador proficiente (C2) | Utilizador proficiente (C2) | Utilizador proficiente (C2) | Utilizador proficiente (C2) | Utilizador proficiente (C2) |
Formação
Grau | Classificação | |
---|---|---|
2009/10/04 - 2014/12/05
Concluído
|
Doutoramento em Literatura/PhD in Literary Studides (Doutoramento)
Especialização em Estudos de Tradução/Translation Studies
Universidade do Algarve Faculdade de Ciências Humanas e Sociais, Portugal
"Contributos para a história da tradução de Alice's Adventures in Wonderland e Through the Looking Glass and What Alice Found
There em Portugal" (TESE/DISSERTAÇÃO)
|
Muito Bom/Excellent |
2012/07/20 - 2013/03/22
Concluído
|
Provas Públicas de Avaliação da Competência Pedagógica e Tecnico-científica (Outros)
Especialização em Ensino de Línguas para Fins Específicos
Universidade do Algarve, Portugal
|
Aprovado |
2008/10/06 - 2009/07/23
Concluído
|
Pós graduação em Turismo/Post graduation in Tourism Studies (Pós-Graduação)
Especialização em Turismo/Tourism Studies
Universidade do Algarve Faculdade de Economia, Portugal
|
16 valores (out of 20) |
1995/10/06 - 1998/12/18
Concluído
|
Literatura Comparada/Masters in Comparative Literature (Mestrado)
Especialização em Estudos de Tradução/Translation Studies
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
"Da criança ao adulto: "Alice's Adventures in Wonderland" em português" (TESE/DISSERTAÇÃO)
|
Muito Bom/Excellent |
1988/10/19 - 1993/07/14
Concluído
|
Línguas e Literaturas Modernas, variante de Estudos Ingleses e Alemães/ Undergratuate Studies in Modern Languages and Literatures
(English and German Languages) (Licenciatura)
Especialização em Tradução/Translation Studies
Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
|
15 valores (out of 20) |
1986/09/10 - 1989/07/20
Concluído
|
Guias Intérpretes Nacionais (Bacharelato)
Escola Superior de Hotelaria e Turismo do Estoril, Portugal
|
16 valores |
Percurso profissional
Docência no Ensino Superior
Categoria Profissional Instituição de acolhimento |
Empregador | |
---|---|---|
1993/09/12 - Atual | Professor Adjunto (Docente Ensino Superior Politécnico) | Universidade do Algarve, Portugal |
Projetos
Outro
Designação | Financiadores | |
---|---|---|
2019/09 - 2021/09 | Rota Literária do Algarve/Algarve Literary Route
Tradutor/Translator
|
Concluído
|
Produções
Publicações
Capítulo de livro |
|
Edição de livro |
|
Edição de número de revista |
|
Entrada de dicionário |
|
Atividades
Arbitragem científica em conferência
Nome da conferência | Local da conferência | |
---|---|---|
2021/02/03 - 2021/02/05 | Conferência Internacional Literatura, Turismo & Cidade |
Arbitragem científica em revista
Nome da revista (ISSN) | Editora | |
---|---|---|
2024/01/01 - Atual | International Journal of Literature and Tourism Research | |
2023/01/01 - Atual | Os discursos do Turismo e o desafio da sua tradução | Imprensa da Universidade de Coimbra |
2020/05/05 - Atual | CULTUR: Edicion especial (International Symposium on Literature and Tourism) |