???global.info.a_carregar???
Célia Tavares is a Senior Lecturer at ISCAP, in the Languages department. She holds a PhD. from Vigo University in Translation and Paratranslation and a Specialist Title in Languages and Cultures – Languages and Foreign Literature from ISCAP. The researcher also holds a Master's degree in Multimedia in Education from the University of Aveiro and a five-year degree in Specialized Translation and Interpretation from ISCAP. Célia Tavares is the Director of the Post-Graduation course in Specialised Translation and Translation Tools and a member of the Editorial Board of Polissema – Revista de Letras do ISCAP (annual journal). Her research interests include Translation; Computer-assisted translation; Machine Translation; English for specific purposes; Language Learning; Artificial Intelligence and e/b-learning.
Identification

Personal identification

Full name
Célia Tavares
Gender
Female

Citation names

  • Tavares, Célia
  • Célia Tavares

Author identifiers

Ciência ID
0F1C-3C75-1366
ORCID iD
0000-0002-6201-8690
AuthenticusID
R-002-43R
Google Scholar ID
wFhd-3EAAAAJ&hl
Researcher Id
HKW-6691-2023
Scopus Author Id
56196504600
Education
Degree Classification
2021
Concluded
Línguas e Culturas (Título de especialista)
Major in Línguas e Literaturas Estrangeiras
Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2018/09/12
Concluded
Competência Digital Docente -Inovação no Ensino da Línguas Estrangeiras (Outros)
Universidade do Porto, Portugal
2015/05/04
Concluded
Tradução e Paratradução (Doutoramento)
Universidade do Porto, Portugal

Universidade de Vigo, Spain
"O DESENVOVIMENTO DE CONFIANÇA TRADUTIVA EM PROCESSOS DE CROWD TRANSLATION NAS REDES SOCIAIS -UM ESTUDO DE CASO COM O FACEBOOK E O TWITTER-" (THESIS/DISSERTATION)
Sobresaliente Cum Lauda
2008
Concluded
Multimédia em Educação (Mestrado)
Major in Não Aplicável
Universidade de Aveiro, Portugal
2006/01/14
Concluded
Español orientado al Mundo de la Empresa - Nível 1 (Outros)
Club de España, Portugal
Suficiente
2005
Concluded
Tradução e Interpretação Especializadas (Inglês-Alemão) (Licenciatura)
Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2003
Concluded
Línguas e Secretariado (Bacharelato)
Major in Não Aplicável
Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
Affiliation

Science

Category
Host institution
Employer
2017 - Current Researcher (Research) Instituto Politécnico do Porto Centro de Estudos Organizacionais e Sociais, Portugal

Teaching in Higher Education

Category
Host institution
Employer
2022/03/01 - Current Adjunct Teacher (Polytechnic Teacher) Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2018/09/01 - Current Invited Adjunct Teacher (Polytechnic Teacher) Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2009/10/01 - 2018/08/31 Invited Assistant (Polytechnic Teacher) Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal

Other Careers

Category
Host institution
Employer
2005 - Current Técnico Superior (Técnico Superior) Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal

Positions / Appointments

Category
Host institution
Employer
2024/06 - Current Diretora da Pós-Graduação em Serviços Linguísticos Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2022/09/01 - 2024/04 Diretora da Pós-Graduação em Tradução Especializada e Ferramentas de Tradução Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
Projects

Contract

Designation Funders
2021 - Current DIGITOOLS – Innovative Tools for Enhancing E-Learning Solutions in Universities
2020-1-IE02-KA226-HE-000781
Researcher
Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
European Commission
Ongoing
2018 - 2021 EngiMath – Mathematics on-line learning model in engineering education
2018-1-EE01-KA203-047098
Researcher
Instituto Politécnico do Porto Centro de Estudos Organizacionais e Sociais, Portugal
European Commission
Concluded
2010/11/01 - 2012/10/31 Love Language & More! Attract participation and Increase Motivation of Young Male Language Learners
2010-1-PT1-LE005-05193
Researcher
Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
European Commission
Concluded
Outputs

Publications

Book chapter
  1. Célia Tavares; Oliveira, Luciana (AE1B-5FBF-2341); Ribeiro, Sandra. "Trust in Digital Enviroments: Perceptions on Neural Machine Translation Among Future Communication Professionals". In Comunicación digital en la era de la inteligencia artificial, 1-1074. madrid, Spain: Dykinson, 2024.
    Published
  2. Graça Chorão; Célia Tavares; Pedro Duarte. "Enhancing Speaking Skills in a Foreign Language Using Virtual Reality. A Study in a Portuguese Higher Education Institution". 2023.
    10.1007/978-981-99-5414-8_64
  3. Sandra Ribeiro; Graça Chorão; Célia Tavares. "Translation Fit for Purpose: A Digital Collaborative Experience Using Project-Based Learning". 777-788. Springer Singapore, 2022.
    10.1007/978-981-16-5063-5_63
  4. Peres, Paula; Ribeiro, Sandra; Tavares, Célia; Oliveira, Luciana; Silva, Manuel. "Sustainable Blended-Learning in HEI: developing and implementing multi-level interventions". In Technology for Creativity and Innovation: Tools, Techniques and Applications, 302-323. IGI Global, 2011.
    10.4018/978-1-60960-519-3.ch015
Conference paper
  1. Gonçalves, MJA; Tavares, C; Terra, AL; Moreira da Silva, M; Bernardes, Ó; Valente, I; Lopes, IC. "Digital Tools and methods to Enhance Learning: The Digitools Project". 2023.
    10.1007/978-981-19-6585-2_36
  2. Célia Tavares; Graça Chorão; Pedro Duarte. "THE USE OF VIRTUAL REALITY TO PRACTICE PUBLIC SPEAKING IN A FOREIGN LANGUAGE: A CASE STUDY WITH PORTUGUESE HIGHER EDUCATION STUDENTS". 2022.
    10.21125/iceri.2022.1188
  3. Célia Tavares; Alexandra Albuquerque. "PRACTICE GONE VIRTUAL: RETHINKING TEACHING AND LEARNING COMPUTER ASSISTED TRANSLATION DURING A PANDEMIC". 2021.
    10.21125/iceri.2021.0827
  4. Tavares, Célia; Silva, Manuel. "THE CHALLENGES OF TEACHING AND LEARNING TRANSLATION AND LANGUAGES DURING A PANDEMIC: A CASE STUDY WITH TWO COURSES IN A BUSINESS SCHOOL". 2021.
    10.21125/inted.2021.0737
  5. Henkuzena; Karapetjana; Oliveira, Luciana (AE1B-5FBF-2341); Rozina; Ribeiro, Sandra; Sarmento, Clara; Tavares, Célia Verónica Martins; Zaura, E.. "Transversal Skills in Dentistry: Content and Language Integrated Learning Approach". Paper presented in European Space project on Smart Systems, Big Data, Future Internet - Towards Serving the Grand Societal Challenges, 2016.
    Published • 10.5220/0007903301310138
  6. Tavares, Célia Verónica Martins. "Enhancing Young Male Learners’ Motivation for Language Learning". 2011.
  7. Tavares, Célia Verónica Martins. "B-Learning-An Institutional and Operational Development Tool". 2009.
  8. Tavares, Célia Verónica Martins. "Assessing assessment". 2009.
  9. Silva, Manuel; Tavares, Célia Verónica Martins; Peres, Paula; Oliveira, Luciana. "B-learning: elemento institucional e operacional de desenvolvimento educativo uma instituição de ensino superior". Paper presented in Caldas Moodle 08, 2008.
    Published
  10. Tavares, Célia Verónica Martins. "The use of an e-portefólio as a way of understanding students learning preferences". 2008.
Journal article
  1. Tavares, Célia; Oliveira, Luciana; Duarte, Pedro; da Silva, Manuel Moreira. "Artificial Intelligence: A Blessing or a Threat for Language Service Providers in Portugal". Informatics 10 4 (2023): 81. http://dx.doi.org/10.3390/informatics10040081.
    10.3390/informatics10040081
  2. Tavares, Célia; Tallone, Laura; Oliveira, Luciana; Ribeiro, Sandra. "The Challenges of Teaching and Assessing Technical Translation in an Era of Neural Machine Translation". Education Sciences 13 6 (2023): 541. http://dx.doi.org/10.3390/educsci13060541.
    10.3390/educsci13060541
  3. Ribeiro, Sandra; Tavares, Célia; Lopes, Cristina; Chorão, Graça. "Competence Development Strategies after COVID-19: Using PBL in Translation Courses". Education Sciences 13 3 (2023): 283. http://dx.doi.org/10.3390/educsci13030283.
    Open access • 10.3390/educsci13030283
  4. Ribeiro, Sandra; Tavares, Celia; Lopes, Cristina; Chorao, Graca. "Competence Development Strategies after COVID: Using PBL in Translation Courses". Preprints.org (2023): https://publons.com/wos-op/publon/56115456/.
    10.20944/PREPRINTS202302.0175
  5. Lopes, Cristina; Bernardes, Óscar; Gonçalves, Maria José Angélico; Terra, Ana Lúcia; da Silva, Manuel Moreira; Tavares, Célia; Valente, Iolanda. "E-Learning Enhancement through Multidisciplinary Teams in Higher Education: Students, Teachers, and Librarians". Education Sciences 12 9 (2022): 601. http://dx.doi.org/10.3390/educsci12090601.
    Open access • Published • 10.3390/educsci12090601
  6. Susana Pinto; Célia Tavares; Manuel Silva. "Terminology Management for Social Media Communication During Covid 19 Pandemic: A Case Study with a Portuguese Higher Education Institution". European Conference on Social Media 9 1 (2022): 164-172. https://doi.org/10.34190/ecsm.9.1.147.
    10.34190/ecsm.9.1.147
  7. Lopes, Cristina; Bernardes, Oscar; Angelico Goncalves, Maria Jose; Terra, Ana Lucia; da Silva, Manuel Moreira; Tavares, Celia; Valente, Iolanda. "E-Learning Enhancement through Multidisciplinary Teams in Higher Education: Students, Teachers, and Librarians". Education Sciences (2022): https://publons.com/wos-op/publon/55794911/.
    10.3390/EDUCSCI12090601
  8. Martins Tavares, Célia Verónica. "Translation Trust on Situations Involving Crowd Translation". (2019): https://proa.ua.pt/index.php/rual/article/view/2380.
    10.34624/rual.v0i5.2380
  9. Tavares, Célia Verónica Martins. "As motivações para a emergência de fenómenos de crowd translation". (2017): https://parc.ipp.pt/index.php/Polissema/article/view/2732.
    https://doi.org/10.34630/polissema.v0i17.2732
  10. Tavares, Célia Verónica Martins. "A Confiança Tradutiva em Fenómenos de Crowdtranslation". Revista da Universidade de Aveiro - Letras (2016): http://revistas.ua.pt/index.php/rual2/article/download/11684/9590.
    https://doi.org/10.34624/rual.v0i5.2380
  11. Tavares, Celia; Oliveira, Luciana; Silva, Manuel. "Paradigm Shift: From ePortfolios to PLEs". Proceedings of the European Conference on E-Learning, Vol 1 (2010): https://publons.com/wos-op/publon/3884235/.
Journal issue
  1. Instituto Politécnico do Porto. Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto. "Polissema Nº 24". Polissema - Revista de Letras do ISCAP 24 (2024): https://parc.ipp.pt/index.php/Polissema/issue/view/255.
    Coeditor
  2. Alexandra Albuquerque; célia Tavares; Célia Tavares. "Polissema Nº 23". POLISSEMA – Revista de Letras do ISCAP (2023): https://parc.ipp.pt/index.php/Polissema/article/view/5522.
    10.34630/POLISSEMA.V1I23.5522
  3. Editor Polissema. "Polissema Nº 22". POLISSEMA – Revista de Letras do ISCAP (2022): https://parc.ipp.pt/index.php/Polissema/article/view/4916.
    10.34630/POLISSEMA.V1I22.4916
  4. Albuquerque, Alexandra; Furtado, Marco; Tavares, Célia Verónica Martins; Tulekian, Isabelle; Tallone, Laura. "Polissema Nº 21". POLISSEMA – Revista de Letras do ISCAP (2021): https://parc.ipp.pt/index.php/Polissema/article/view/4483.
    10.34630/POLISSEMA.VI21.4483
  5. Tavares, Célia Verónica Martins. "Polissema Nº 20". POLISSEMA – Revista de Letras do ISCAP (2020): https://parc.ipp.pt/index.php/Polissema/article/view/3794.
    10.34630/POLISSEMA.VI20.3794
  6. Tavares, Célia Verónica Martins. "Polissema Nº 19". POLISSEMA – Revista de Letras do ISCAP (2019): https://parc.ipp.pt/index.php/Polissema/article/view/3653.
    10.34630/POLISSEMA.VI19.3653
Preprint
  1. Célia Tavares; Luciana Oliveira; Pedro Duarte; Manuel Moreira Da Silva. "Artificial Intelligence: A Blessing or a Threat for Language Service Providers in Portugal". 2023. https://doi.org/10.20944/preprints202307.0163.v1.
    10.20944/preprints202307.0163.v1
  2. Sandra Ribeiro; Célia Tavares; Cristina Lopes; Graça Chorão. "Competence Development Strategies after Covid: Using PBL in Translation Courses". 2023. https://doi.org/10.20944/preprints202302.0175.v1.
    10.20944/preprints202302.0175.v1
Thesis / Dissertation
  1. Antunes, Maria Alexandra Barros. "Relatório de estágio: a tradução técnica na Word-way: o caso da indústria mecânica". Master, 2021. http://hdl.handle.net/10400.22/19612.
  2. Pedro, Sofia Moutinho. "A transcriação de produtos de cuidados masculinos: o caso da Old Spice". Master, 2021. http://hdl.handle.net/10400.22/19658.
  3. Tavares, Célia Verónica Martins. "O desenvolvimento de confiança tradutiva em processos de crowd translation nas redes sociais:". 2015. http://www.investigo.biblioteca.uvigo.es/xmlui/bitstream/handle/11093/337/O%20desenvolvimento%20de%20confian%C3%A7a%20tradutiva.pdf?sequence=1.
  4. Tavares, Célia Verónica Martins. "e-Portefólios : uma forma de acesso à mente do aprendente". Master, 2008. http://hdl.handle.net/10773/1349.

Other

Other output
  1. DIGITOOLS – Innovative tools for enhancing e-learning solutions in universities. Methodology of the data preparation: 1. Data from each country survey was exported to IBM SPSS (using the syntax file provided by Limesurvey when exporting data to SPSS). 2. Qualitative variables Q00 and Q02 were automatically recorded into numerical form. 3. A binary variable “Completed” was created from the “submitdate”, using “recode into different variable” (Missing ->0, ELSE->1) to mark the c. 2021. Moreira Silva, Manuel; Terra, Ana Lúcia; Tavares, Célia; Lopes, Cristina; Valente, Iolanda; Gonçalves, Maria José Angélico; Bernardes, Oscar. http://hdl.handle.net/10400.22/18948.
  2. Enhancing reflexivity and technology in translation learning: case study on the use of ePortfolio as a training environment. In this paper we describe a casestudy of an experiment on how reflexivity and technology can enhance learning, by using ePorfolios as a training environment to develop translation skills. Translation is today a multiskilled job and translators need to assure their clients a good performance and quality, both in language and in technology domains. In order to accomplish it, for the translator all t. 2008. Tavares, Célia Verónica Martins; Albuquerque, Alexandra; Silva, Manuel; Instituto Politécnico do Porto. Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto. http://hdl.handle.net/10400.22/130.
  3. ePortfolios in translators’ training and assessment. Translator’s training and assessment has used more and more tools and innovative strategies over the years. The goals and results to achieve haven’t changed much, however: translation quality. In order to accomplish it, the translator and all the tasks and processes he develops appear as crucial, being pre-translation and post-translation processes equally important as the translation itself, name. 2008. Tavares, Célia Verónica Martins; Silva, Manuel; Albuquerque, Alexandra. http://hdl.handle.net/10400.22/581.
Activities

Supervision

Thesis Title
Role
Degree Subject (Type)
Institution / Organization
2024 - 2024/11 Relatório de estágio na empresa Lfskopos
Supervisor
Tradução e Interpretação Especializadas (Master)
Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2024 - 2024/11 Relatório de estágio: a pós-edição no CEOS.PP
Supervisor
Tradução e Interpretação Especializadas (Master)
Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2021 - 2021 Relatório de estágio: a tradução técnica na Word-way: o caso da indústria mecânica
Supervisor
Tradução e Interpretação Especializadas (Master)
Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2021 - 2021 A transcriação de produtos de cuidados masculinos: o caso da Old Spice
Supervisor
Tradução e Interpretação Especializadas (Master)
Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2021 - 2021 Os desafios da tradução infantil: a tradução comentada das obras "The Velveteen Rabbit" e “The Skin Horse"
Supervisor
Tradução e Interpretação Especializadas (Master)
Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal

Event organisation

Event name
Type of event (Role)
Institution / Organization
2024/05/15 - Current V Fórum de Jovens Investigadores do MTIE (2024/05/15)
Other (Member of the Organising Committee)
2021/11 - Current Oficina de Tradução 2022 – Da tradução à pós-edição: a realidade da tradução aumentada (2022/03/22 - 2022/03/22) Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2017/01 - Current Oficina de Tradução 2017 – Transcriação: Tradução Criativa (2017/05/19 - 2017/05/19)
Workshop (Member of the Organising Committee)
Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2016/11 - Current Crónicas de Assessoria e Tradução – A Conselho Amigo não Feches o Postigo (2017/03/28 - 2017/03/28)
Conference (Member of the Organising Committee)
Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2022/09/15 - 2022/09/17 A CercleS, Confederação Europeia de Associações de Centros de Línguas no Ensino Superior, juntamente com a RECLES.pt, a Associação de Centros de Línguas e o ISCAP, organizaram a XVII Conferência Internacional da CercleS 2022, sob o tema O Futuro do Ensino das Línguas Num Mundo Cada Vez Mais Digital: Abraçar a Mudança. Teve lugar entre 15 e 17 de setembro de 2022. (2022/09/15 - 2022/09/17)
Conference (Member of the Organising Committee)
Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2022/03 - 2022/05 III Fórum de Jovens Investigadores do Mestrado em Tradução e Interpretação Especializadas. (2022/05/11 - 2022/05/11)
Other (Member of the Organising Committee)
Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2017/11 - 2018/05/18 V Congresso Internacional ACINNET - Internacionalização, Empreendedorismo, Empregabilidade e Sustentabilidade (2018/05/15 - 2018/05/18)
Conference (Co-organisor)
Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal

Jury of academic degree

Topic
Role
Candidate name (Type of degree)
Institution / Organization
2024 A tradução de textos infantojuvenis: relatório de estágio no Pronto a Editar Atelier
(Thesis) Main arguer
Ana Rita Pinto Ferreira (Master)
Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2024 Estratégias de comunicação digital nas marcas de moda de luxo - estudo de caso Jacquemus
(Thesis) Main arguer
André Ricardo Pissarra Marques (Master)
Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2024 Estágio no ministério dos negócios estrangeiros - Instituto diplomático – Centro de estudos e análise estratégica
(Thesis) Main arguer
Carla Alexandra Leitão Pereira Dias (Master)
Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2023 Legendagem do multilinguismo no cinema: um estudo de caso
(Thesis) Main arguer
Rui de Sousa Guimarães (Master)
Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2022 As múltiplas tarefas de um tradutor na era da globalização
(Thesis) Main arguer
Cláudia Inês Batista de Almeida (Master)
Instituto Politécnico de Bragança Escola Superior de Educação, Portugal
2022 A tradução automática e o papel do tradutor como pós-editor
(Thesis) Main arguer
Leila Lacerda Baia (Master)
Instituto Politécnico de Bragança Escola Superior de Educação, Portugal
2022 Relatório de Estágio: AP | Portugal - Tech Language Solutions
(Thesis) Main arguer
Inês Gonçalves dos Reis (Master)
Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2022 Relatório de Estágio AP | Portugal -Tradutor, da formação à profissionalização
(Thesis) Main arguer
Nuno Miguel Martins dos Santos Arada (Master)
Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2021 The Role of Social Media in a Translation Agency Internship at AP | PORTUGAL
(Thesis) Main arguer
Inês Patrícia Varzim Ramos (Master)
Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2021 Relatório de Estágio: AP | Portugal
(Thesis) Arguer
Paulo Jorge Morais Neto (Master)
Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2021 Localização do videojogo Stellar Wanderer
(Thesis) Main arguer
Tiago Filipe Oliveira Rocha (Master)
Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2019 A audiodescrição de uma curta-metragem: da conceção ao produto final. O caso “Bodas de Papel”
(Thesis) Main arguer
CATARINA SOFIA TAVARES FERREIRA (Master)
Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2019 Recurso à lei em tradução jurídica
(Thesis) Arguer
Eduardo Neto Martins Fernandes (Master)
Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2018 Da tradução automática à revisão
(Thesis) Main arguer
Filipe Raul Gonçalves Ala (Master)
Instituto Politécnico de Bragança Escola Superior de Educação, Portugal
2018 O fenómeno linguístico da dobragem em itália
(Thesis) Main arguer
SILVIA MIGLIONICO (Master)
Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal

Ad Hoc journal article review

Journal title (ISSN) Publisher
2024 - Current Eletronics (2079-9292) MDPI
2024 - Current Informatics (2227-9709) MDPI
2024 - Current Meta - Translators’ Journal Erudit
2024 - Current Children MDPI
2024 - Current Journal of Infrastructure, Policy and Development EnPress
2024 - Current Open Education Studies De Gruyter
2024 - Current IAES International Journal of Artificial Intelligence (IJ-AI) (2089-487) Institute of Advanced Engineering and Science (IAES
2024 - Current International Journal of Consumer Studies Wiley
2024 - Current Cogent Education Taylor and Francis
2024 - Current The Translator Taylor and Francis
2024 - Current Big Data and Cognitive Computing MDPI
2024 - Current Mathematics MDPI
2023/12 - Current Cogent Arts & Humanities (2331-1983) Taylor and Francis

Committee member

Activity description
Role
Institution / Organization
2023 - Current Membro da Comissão de Autoavaliação da Licenciatura em Marketing (Despacho ISCAP-PR-029-2023). ISCAP. Porto.
Member
Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2020 - Current Membro da Comissão de Autoavaliação da Licenciatura em Assessoria e Tradução (Despacho – ISCAP/PR-019/2020). ISCAP, Porto. Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2018 - Current Membro da comissão que preparou a candidatura do TESP em "Línguas Aplicadas à Comunicação Organizacional". ISCAP, Porto.
Member
Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2017 - Current Membro da Comissão de Autoavaliação do Mestrado em Informação Empresarial (despacho ISCAP/PR-025/2017). ISCAP, Porto. Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2017 - Current Membro da Comissão de Autoavaliação do Mestrado em Marketing Digital (despacho ISCAP/PR-028/2017). ISCAP, Porto.
Member
Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal

Conference scientific committee

Conference name Conference host
2024 - Current ICOTTS’24 - International Conference on Tourism Technology and Systems University of Madeira
2024 - Current ICITED - International Conference in Information Technology & Education Pernambuco University
2024 - Current CNaPPES 24 - 10º Congresso Nacional de Práticas Pedagógicas no Ensino Superior ISCAP - P.Porto
2023/08 - 2023/10 ICOTTS’23 - International Conference on Tourism Technology and Systems IADITI & Anáhuac University
2023/06 - 2023/10 Congresso de Língua e Direito ISCAP and Universidade Católica
2023/04 - 2023/09 CERCLES2022 - The Future of Language Education in an Increasingly Digital World: Embracing Change RECLES & ISCAP
2023/04 - 2023/06 ICITED - International Conference in Information Technology & Education IADITI & Universidade Nilton Lins
2022 - 2022 XVII Conferências Internacional CERCLES 22: O Futuro do Ensino das Línguas Num Mundo Cada Vez Mais Digital: Abraçar a Mudança. ISCAP and RECLES.pt
2020/03 - 2020/05 Techling 2020 – Languages, Linguistics and Technology

Course / Discipline taught

Academic session Degree Subject (Type) Institution / Organization
2024 - 2025 Tradução de Texto Técnico I Assessoria e Tradução (Licenciatura) Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2024 - 2025 Inglês Aplicado ao Marketing Marketing (Licenciatura) Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2023 - 2024 Inglês Aplicado ao Marketing Marketing (Licenciatura) Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2023 - 2024 Tradução de Texto Técnico I Assessoria e Tradução (Licenciatura) Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2023 - 2024 Ferramentas de Tradução e Interpretação I Tradução e Interpretação Especializadas (Mestrado integrado) Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2023 - 2024 Tradução de Texto Técnico II Assessoria e Tradução (Licenciatura) Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2023 - 2024 Tradução Assistida por Computador II Assessoria e Tradução (Licenciatura) Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2023 - 2024 Inglês Empresarial II Comunicação Empresarial (Licenciatura) Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2022 - 2023 Tradução Económica de Inglês-Português Tradução e Interpretação Especializadas (Mestrado integrado) Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2022 - 2023 Tradução de Texto Técnico I Assessoria e Tradução (Licenciatura) Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2022 - 2023 Inglês Aplicado ao Marketing Marketing (Licenciatura) Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2022 - 2023 Tradução Assistida por Computador II Assessoria e Tradução (Licenciatura) Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2022 - 2023 Tradução de Texto Técnico II Assessoria e Tradução (Licenciatura) Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2022 - 2023 Inglês Aplicado às Ciências da Informação Ciências e Tecnologias da Documentação e Informação (Licenciatura) Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2022 - 2023 Inglês Empresarial II Tecnologias Aplicadas à Comunicação Internacional em PME (Curso Técnico Superior Profissional) Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2021 - 2022 Tradução Económica de Inglês-Português Tradução e Interpretação Especializadas (Mestrado integrado) Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2021 - 2022 Tradução Assistida por Computador I Assessoria e Tradução (Licenciatura) Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2021 - 2022 Tradução Assistida por Computador II Assessoria e Tradução (Licenciatura) Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2021 - 2022 Inglês Comercial IV Assessoria e Tradução (Licenciatura) Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2020 - 2021 Tradução Económica de Inglês-Português Tradução e Interpretação Especializadas (Mestrado integrado) Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2020 - 2021 Inglês Empresarial I Comunicação Empresarial (Licenciatura) Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2020 - 2021 Tradução Assistida por Computador II Assessoria e Tradução (Licenciatura) Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2019 - 2020 Tradução Económica de Inglês-Português Tradução e Interpretação Especializadas (Mestrado integrado) Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2019 - 2020 Tradução de Texto Técnico I Assessoria e Tradução (Licenciatura) Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2018 - 2019 Tradução Jurídica de Inglês-Português Tradução e Interpretação Especializadas (Mestrado integrado) Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2018 - 2019 Tradução de Texto Técnico I Assessoria e Tradução (Licenciatura) Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2018 - 2019 Tradução Assistida por Computador II Assessoria e Tradução (Licenciatura) Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2017 - 2018 Inglês Técnico Contabilidade e Administração (Licenciatura) Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2017 - 2018 Tradução Assistida por Computador II Assessoria e Tradução (Licenciatura) Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2017 - 2018 Inglês Aplicado à Ciência da Informação Ciências e Tecnologias da Documentação e Informação (Licenciatura) Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2017 - 2018 Comunicação Internacional Multimodal Comunicação Empresarial (Licenciatura) Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2016 - 2017 Inglês Aplicado à Ciência da Informação Ciências e Tecnologias da Documentação e Informação (Licenciatura) Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2016 - 2017 Comunicação Internacional Multimodal Comunicação Empresarial (Licenciatura) Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2016 - 2017 Ferramentas Eletrónicas Aplicadas à Tradução I Assessoria e Tradução (Licenciatura) Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2016 - 2017 Ferramentas Eletrónicas Aplicadas à Tradução II Assessoria e Tradução (Licenciatura) Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2014 - 2015 Inglês Aplicado ao Turismo III Gestão de Atividades Turísticas (Licenciatura) Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2014 - 2015 Língua e Cultura Estrangeira A2 - Inglês Comunicação Empresarial (Licenciatura) Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2014 - 2015 Inglês Aplicado à Contabilidade Contabilidade e Administração (Licenciatura) Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2013 - 2014 Inglês Aplicado ao Turismo III Gestão das Actividades Turísticas (Licenciatura) Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2013 - 2014 Inglês Negócios III Comércio Internacional (Licenciatura) Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2013 - 2014 Inglês Negócios IV Comércio Internacional (Licenciatura) Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2012 - 2013 Inglês Negócios III Comércio Internacional (Licenciatura) Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2012 - 2013 Inglês Comercial IV Assessoria e Tradução (Licenciatura) Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2012 - 2013 Inglês Técnico Contabilidade e Administração (Licenciatura) Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2012 - 2013 Inglês Aplicado à Contabilidade Contabilidade e Administração (Licenciatura) Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2010 - 2011 Inglês Negócios I Comércio Internacional (Licenciatura) Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2010 - 2011 Inglês Negócios II Comércio Internacional (Licenciatura) Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2010 - 2011 Inglês Negócios III Comércio Internacional (Licenciatura) Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2010 - 2011 Inglês Negócios IV Comércio Internacional (Licenciatura) Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2010 - 2010 Inglês Técnico Contabilidade e Administração (Licenciatura) Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2009 - 2010 Inglês Aplicado à Contabilidade Contabilidade e Administração (Licenciatura) Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal

Journal scientific committee

Journal title (ISSN) Publisher
2023/12 - Current Journal of Education and e-Learning Research (2410-9991 ) Asian Online Journals
2023/12 - Current Journal of Changes in Education (3029-133X ) Bon View Publishing Pte Ltd.

Other jury / evaluation

Activity description Institution / Organization
2023 - Current Membro do Júri das Provas Específicas para Maiores de 23 no ISCAP (Inglês A), para o ano letivo de 24/25, de acordo com o Despacho P.PORTO/P-067/2023 Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2023 - Current Membro do Júri (Vogal suplente) das Provas Específicas para Maiores de 23 do CeTesp em “Tecnologias Aplicadas à Comunicação Internacional em PME. Enquanto suplente, tive de substituí o Vogal principal e participar do processo inerente às provas específicas (entrevistas). Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2023 - Current Membro do Júri das Provas Específicas para Maiores de 23 no ISCAP (Inglês A), para o ano letivo de 23/24, de acordo com o Despacho P.PORTO/P-067/2023
2022 - Current Membro do Júri das Provas Específicas para Maiores de 23 no ISCAP (Inglês A), para o ano letivo de 22/23, de acordo com o Despacho P.PORTO-P-001-2022. Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
2020 - Current Membro do Júri das Provas Específicas para Maiores de 23 no ISCAP (Inglês A), para o ano letivo de 21/22, de acordo com o Despacho P.Porto/P-048/2020. Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal