
Curriculum Vitae
Phillippa May Bennett
Phillippa May Bennett. Completed the Master in Modern and Medieval Languages in 2005/06/30 by University of Cambridge Faculty
of Modern and Medieval Languages, Postgraduate Certificate in Diploma in Translation in 2009/04/30 by Chartered Institute
of Linguists and Postgraduate Certificate in Diploma in Translation in 2009/04/30 by Chartered Institute of Linguists. Attends
the Doutoramento in Doutoramento em Tradução e Terminologia by Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e
Humanas since 2020/10/01. Is Lecturer in Universidade de Coimbra. Published 2 articles in journals. Supervised 3 MSc dissertation(s)
e co-supervised 1. Works in the area(s) of Humanities with emphasis on Other Humanities. In his curriculum Ciência Vitae the
most frequent terms in the context of scientific, technological and artistic-cultural output are: translator ethics; translation
ethics; codes of conduct; translation associations; translation studies; .
Identification
Personal identification
- Full name
- Phillippa May Bennett
Citation names
- Bennett, Phillippa May
Author identifiers
- Ciência ID
- 8C1F-E215-8975
- ORCID iD
- 0000-0002-8787-2199
Telephones
- Mobile phone
-
- 937948505 (Personal)
Websites
- https://revisedit.com (Professional)
Knowledge fields
- Humanities - Other Humanities
Languages
Language | Speaking | Reading | Writing | Listening | Peer-review |
---|---|---|---|---|---|
English (Mother tongue) | |||||
Portuguese | Proficiency (C2) | Proficiency (C2) | Proficiency (C2) | Proficiency (C2) | |
French | Advanced (C1) | Advanced (C1) | Advanced (C1) | Advanced (C1) | |
German | Elementary (A2) | Elementary (A2) | Elementary (A2) | Elementary (A2) |
Education
Degree | Classification | |
---|---|---|
2020/10/01 - 2024/12/06
Concluded
|
Doutoramento em Tradução e Terminologia (Doutoramento)
Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
"Agents in the translation process: the case of the Portuguese Journal of Cardiology from submission to publication" (THESIS/DISSERTATION)
|
Muito bom |
2020/10/01 - 2021/01/10
Concluded
|
Doutoramento em Tradução e Terminologia (Curso de doutoramento (conclusão de unidades curriculares))
Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
|
18 |
2009/01/01 - 2009/04/30
Concluded
|
Diploma in Translation (Postgraduate Certificate)
Chartered Institute of Linguists, United Kingdom
|
|
2001/10/01 - 2005/06/30
Concluded
|
Modern and Medieval Languages (Master)
Major in Portuguese and French
University of Cambridge Faculty of Modern and Medieval Languages, United Kingdom
|
2.1 |
Affiliation
Teaching in Higher Education
Category Host institution |
Employer | |
---|---|---|
2019/01/09 - Current | Lecturer (University Teacher) | Universidade de Coimbra, Portugal |
2016/01/02 - 2019/08/31 | Invited Assistant (University Teacher) | Universidade de Coimbra, Portugal |
Outputs
Publications
Book chapter |
|
Book review |
|
Journal article |
|
Translation |
|
Activities
Supervision
Thesis Title Role |
Degree Subject (Type) Institution / Organization |
|
---|---|---|
2021/09/01 - 2023/07/24 | ELEMENTOS DISCURSIVOS DO TEXTO PUBLICITÁRIO/DE MARKETING ESTRATÉGICO E SOLUÇÕES CRIATIVAS DO TRADUTOR
https://estudogeral.uc.pt/handle/10316/108438
Co-supervisor of Filipa Margarida Contente Ribeiro
|
|
2022 - 2022 | A tradução do humor na legendagem e a opinião do espectador
Co-supervisor
|
Tradução (Master)
Universidade de Coimbra Faculdade de Letras, Portugal
|
2021 - 2021 | A tradução automática e a pós-edição na RWS: um estudo de caso na indústria do vestuário
Supervisor
|
Tradução (Master)
Universidade de Coimbra Faculdade de Letras, Portugal
|
2019 - 2019 | Relatório de Estágio: Tradução de Documentos Médicos e Farmacêuticos
Supervisor
|
Tradução (Master)
Universidade de Coimbra Faculdade de Letras, Portugal
|
2019 - 2019 | Os problemas tradutivos de um RCM: uma perspetiva funcionalista
Supervisor
|
Tradução (Master)
Universidade de Coimbra Faculdade de Letras, Portugal
|
Jury of academic degree
Topic Role |
Candidate name (Type of degree) Institution / Organization |
|
---|---|---|
2023/10/16 | A Tradução e o Burnout na Pandemia da COVID-19: as implicações da síndrome no mundo da tradução em Portugal
Supervisor
|
Paulo Sérgio Cravo (Master)
Universidade de Coimbra Faculdade de Letras, Portugal
|