Identification
Personal identification
- Full name
- Fernando dos Santos Gomes
Citation names
- Gomes, Fernando
Author identifiers
- Ciência ID
- EF1D-BC47-A625
- ORCID iD
- 0000-0001-9579-973X
Languages
Language | Speaking | Reading | Writing | Listening | Peer-review |
---|---|---|---|---|---|
French | Advanced (C1) | Advanced (C1) | Advanced (C1) | Advanced (C1) | |
English | Advanced (C1) | Advanced (C1) | Advanced (C1) | Advanced (C1) | |
Spanish; Castilian | Advanced (C1) | Advanced (C1) | Advanced (C1) | Advanced (C1) |
Education
Degree | Classification | |
---|---|---|
2005 - 2010
Concluded
|
Literatura (Doutoramento)
Universidade de Évora, Portugal
"Diálogos com a alteridade nas obras literárias de Albert Camus e de Paul Bowles" (THESIS/DISSERTATION)
|
Aprovado com distinção e louvo |
2010
Concluded
|
Literatura (Doutoramento)
Major in Sem especialidade
Universidade de Évora, Portugal
"Dialogos com a Alteridade Nas Obras Literárias de Albert Camus e de Paul Bowles" (THESIS/DISSERTATION)
|
Aprovado com Distinção e Louvor |
2000 - 2001
Concluded
|
Estudos Americanos (Mestrado)
Universidade Aberta, Portugal
"A Cidade perversa? Os lados nogros da cidade. Uma leitura comparatista de L'Emploi du temps de Michel Butor e de Tha Big
Sleep de Raymond Chandler." (THESIS/DISSERTATION)
|
Muito Bom |
1984 - 1989
Concluded
|
Lettres modernes (Licenciatura)
Sorbonne Université, France
|
Muito Bom |
Affiliation
Teaching in Higher Education
Category Host institution |
Employer | |
---|---|---|
2013 - Current | Assistant Professor (University Teacher) | Universidade de Évora Escola de Ciências Sociais, Portugal |
2010 - Current | Assistant Professor (University Teacher) | Universidade de Évora Escola de Ciências Sociais, Portugal |
1996/06/01 - Current | Assistant Professor (University Teacher) | Universidade de Évora, Portugal |
1996/01 - Current | Assistant Professor (University Teacher) | Universidade de Évora, Portugal |
Positions / Appointments
Category Host institution |
Employer | |
---|---|---|
2013 - 2021 | Coordenação ou direção de centro de investigação, departamento ou equivalente | Universidade de Évora Escola de Ciências Sociais, Portugal |
2013 - 2021 | Manager of Laboratory, Institute, Museum, Centre or Observatory | Universidade de Évora Escola de Ciências Sociais, Portugal |
2011/01 - 2013/01 | Chefe de Departamento | Universidade de Évora, Portugal |
Projects
Contract
Designation | Funders | |
---|---|---|
2022 - 2025 | VR-VOLL - Virtual Reality for Vocationally Oriented Language Learning
Researcher
Universidade de Évora - Centro de Estudos em Letras, Portugal
|
Ongoing
|
Other
Designation | Funders | |
---|---|---|
2011/07 - 2014/06 | Activity Based Learning and Entertainment: Lifelong Learning Challenges in the Digital Age
2011-1-TR1-LEO04-24311 1
Researcher
Universidade de Évora, Portugal
|
Concluded
|
2011/02 - 2013/07 | Tools for CLIL Language Teachers
TOOLS for CLIL
Researcher
Universidade de Évora, Portugal
|
Concluded
|
Outputs
Publications
Book |
|
Book chapter |
|
Edited book |
|
Journal article |
|
Preface / Postscript |
|
Thesis / Dissertation |
|
Translation |
|
Other
Other output |
|
Activities
Oral presentation
Presentation title | Event name Host (Event location) |
|
---|---|---|
2023/04/28 | Quelques aspects de la culture française | Conferência por convite
Université Charles, Faculté de Pédagogie – Département de Langue et Littérature française (Praga, Czech Republic)
|
2023/04/26 | L’Étranger d’Albert Camus – une œuvre universelle | Conferência por convite
Université Charles - Faculté de Pédagogie – Département de Langue et Littérature française (Praga, Czech Republic)
|
2023/03/11 | O Estrangeiro de Albert Camus | Conferência por convite - Grandes Obras da Literatura Universal- Cátedra Cascais Interartes
Fundação D. Luís I (Lisboa, Portugal)
|
2022/11/04 | Langue et Culture françaises dans le monde | Conferência por convite
Universidade Çukurova - Departamento de Francês (Adana, Turkey)
|
2022/11/03 | L’ Oeuvre littéraire d’Albert Camus | Conferência por convite
Universidade Çukurova - Departamento de Francês (Adana, Turkey)
|
2020 | Alguns exemplos da cultura e literatura portuguesas | Palestra por convite
Universidade de Sevilha -Departamento de filologias integradas (Sevilha)
|
2018/04/20 | Mai 68 – 50 ans après | Palestra por convite
Universidade de Bucareste, Faculdade das Línguas e Literaturas Estrangeiras - Departamento de francês (Bucareste, Romania)
|
2018/04/16 | L’Exil et le Royaume d’Albert Camus | Palestra por convite
Universidade de Bucareste, Faculdade das Línguas e Literaturas Estrangeiras - Departamento de francês (Bucareste)
|
2018 | Michel Butor et la connaissance mythologique | Palestra por convite
Universidade de Bucareste, Faculdade das Línguas e Literaturas Estrangeiras - Departamento de francês (Bucareste, Romania)
|
2015/04/23 | De l'inconscient colonial dans l'œuvre littéraire d'Albert Camus | Conferência por convite
Universidade de Mascara (Mascara, Algeria)
|
2015/04/21 | The Colonial Discourse in Paul Bowles Literary Work | Conferência por convite
Universidade de Mascara (Mascara, Algeria)
|
2015/04/20 | Quelques réflexions sur le Post colonialisme | Conferência por convite
Universidade de Mascara (Mascara)
|
2013/09/28 | Solitaire ou solidaire dans L’Exil et le Royaume | Conferência por convite
Faculdade de filologia, Departamento de Filologia francesa, Universidade de Salamanca (Salamanca, Spain)
|
2013/09/27 | Albert Camus: entre Prospero et Caliban (Le Premier homme) | Conferência por convite
Faculdade de filologia, Departamento de Filologia francesa, Universidade de Salamanca (Salamanca, Spain)
|
2011 | As Humanidades na Universidade de Évora |
(Portugal)
|
2011 | As Línguas Estrangeiras no Mercado de Trabalho Actual |
(Portugal)
|
Supervision
Thesis Title Role |
Degree Subject (Type) Institution / Organization |
|
---|---|---|
2012 - 2012 | Da leitura/interpretação ao processo de tradução/reescrita interlingue de “Sous le jasmin la nuit” e “Nuit et Silence” de
Maïssa Bey
Supervisor
|
Literatura (Master)
Universidade de Évora, Portugal
|
2012 - 2012 | Bilinguismo: vantagens e mais-valias para a tradução interlingue. A reescrita de alguns capítulos de Mocidade portuguesa feminina
de Irene Flunser Pimentel
Supervisor
|
Literatura (Master)
Universidade de Évora, Portugal
|
2012 - 2012 | A tradução teatral como reescrita: considerandos sobre a peça de teatro La pantoufle de Claude Ponti
Supervisor
|
Literatura (Master)
Universidade de Évora, Portugal
|
2012 - 2012 | Os Contos Infantis de Ondjaki: Do imaginário ao Roteiro de Tradução
Supervisor
|
Literatura (PhD)
Universidade de Évora, Portugal
|
Event organisation
Event name Type of event (Role) |
Institution / Organization | |
---|---|---|
2022/10/12 - 2022/10/14 | VIII CONGRÈS INTERNATIONAL DE L’ASSOCIATION
PORTUGAISE DE LITTÉRATURE COMPARÉE
Regards Croisés : Représentations des Épidémies dans les Arts. De la Catastrophe à la Résilience
(2022/10/12 - 2022/10/14)
Congress (Co-organisor)
|
Universidade de Évora, Portugal |
2013 - 2013 | XX EUROCALL 2013: Learning from the Past, Looking to the Future.
Congress (Co-organisor)
|
|
2013 - 2013 | TOOLS for CLIL Teachers
Meeting (Other)
|
|
2013 - 2013 | Centenaire Albert Camus - Lectures Interdisciplinaires
Congress (Co-organisor)
|
|
2012 - 2012 | Iª Jornada Literária de 2º ciclo
Meeting (Co-organisor)
|
Universidade de Évora, Portugal |
2012 - 2012 | Iª Jornada Literária de 2º ciclo
Meeting (Co-organisor)
|
Universidade de Évora, Portugal |
2012 - 2012 | Projecto ABLE - ACtivity Based Learning and Entertainment: Lifelong Learning Challengs In the Digital Age - 3º Encontro
Meeting (Co-organisor)
|
Comissão Europeia, Portugal |
Event participation
Activity description Type of event |
Event name Institution / Organization |
|
---|---|---|
2013 - 2013 | Congresso Internacional “La Lengua portuguesa”
Congress
|
Congresso Internacional “La Lengua portuguesa” |
2013 - 2013 | XX EUROCALL 2013: Learning from the Past, Looking to the Future
Congress
|
XX EUROCALL 2013: Learning from the Past, Looking to the Future
Universidade de Évora, Portugal
|
2012 - 2012 | Colóquio Internacional APEF, Les Possibilités d'une île
Congress
|
Colóquio Internacional APEF, Les Possibilités d'une île,
APef: Associação Portuguesa de Estudos Franceses - Universidade da Madeira, Portugal
|
2012 - 2012 | Congresso Internacional Comemorativo dos 25 anos da APLC – “Pensar o Comparatismo – percursos, Impasses, perspectivas”.
Congress
|
Congresso Internacional Comemorativo dos 25 anos da APLC – “Pensar o Comparatismo – percursos, Impasses, perspectivas”.
APLC - Universidade de Aveiro, Portugal
|
2011 - 2011 | 14th Annual Mediterranean Studies Association Congress
Congress
|
14th Annual Mediterranean Studies Association Congress
Mediterranean Studies Association, Greece
|
2011 - 2011 | Colóquio APEF / APFUE / SHF, L’Étranger
Congress
|
Colóquio APEF / APFUE / SHF, L’Étranger
Assiciação Portuguesa de Estudos Franceses - Universidade do Algarve, Portugal
|
2011 - 2011 | Colóquio Internacional, Mito e História
Congress
|
Colóquio Internacional, Mito e História
Universidade de Évora - Centro de Estudos em Letras, Portugal
|
2010 - 2010 | I International Conference: The Landscapes of the Self
Congress
|
I International Conference: The Landscapes of the Self
Universidade de Évora - Centro de Estudos em Letras, Portugal
|
2010 - 2010 | Centenial International Conference: Do you Bowles?
Congress
|
Centenial International Conference: Do you Bowles?
Universidade de Lisboa, Portugal
|
2010 - 2010 | Colóquio internacional APEF – Associação Portuguesa de Estudos Franceses. Albert Camus, cinquante ans plus tard.
Congress
|
Colóquio internacional APEF – Associação Portuguesa de Estudos Franceses. Albert Camus, cinquante ans plus tard.
APEF – Associação Portuguesa de Estudos Franceses - Universidade de Lisboa, Portugal
|
Jury of academic degree
Topic Role |
Candidate name (Type of degree) Institution / Organization |
|
---|---|---|
2012 | Traduzir, recriando – Fotobiografia de Vergílio Ferreira | Suzana Isabel Sabarigo Nunes (Master)
Universidade de Évora, Portugal
|
2012 | Da leitura/interpretação ao processo de tradução/reescrita interlingue de “Sous le jasmin la nuit” e “Nuit et Silence | Irene Amaral Ferreira da Silva (Master)
Universidade de Évora, Portugal
|
2012 | Bilinguismo: vantagens e mais-valias para a tradução interlingue. A reescrita de alguns capítulos de Mocidade portuguesa feminina de Irene Flunser Pimentel | Susana Maria Roque (Master)
Universidade de Évora, Portugal
|
2012 | A tradução teatral como reescrita: considerandos sobre a peça de teatro La pantoufle de Claude Ponti. | Alexandra Isabel Pinto da Silva Bravo (Master)
Universidade de Évora, Portugal
|
Association member
Society Organization name | Role | |
---|---|---|
2010/01 - Current | Centro de Estudos em Letras | |
2010 - Current | Associação Portuguesa de Literatura Comparada | Membro |
2010 - Current | APEF - Associação Portuguesa de Estudos Franceses | Membro |
Committee member
Activity description Role |
Institution / Organization | |
---|---|---|
2011/01 - 2013/01 | Membro do Conselho dedo Departamento de Linguística e Literaturas
Member
|
Universidade de Évora, Portugal |
Course / Discipline taught
Academic session | Degree Subject (Type) | Institution / Organization | |
---|---|---|---|
1996/01 - Current | Língua Francesa | Literatura (Doutoramento) | Universidade de Évora, Portugal |
1996/01 - Current | Língua Portuguesa Não materna | Literatura (Doutoramento) | Universidade de Évora, Portugal |
1996/01 - Current | Literatura comparada | Literatura (Doutoramento) | Universidade de Évora, Portugal |
1996/01 - Current | Literatura Norte americana | Literatura (Doutoramento) | Universidade de Évora, Portugal |
Journal scientific committee
Journal title (ISSN) | Publisher | |
---|---|---|
2015 - Current | Carnets - Revista Electrónica de Estudos Franceses | |
2013 - Current | Métamorphoses Littéraires | |
2012 - Current | Carnets, Revista Electrónica de Estudos Franceses - Métamorphoses Littéraires - Nº V, Maio de 2013 (1646-7698) | Associação Portuguesa de Estudos Franceses |