???global.info.a_carregar???
Margarita Correia completed her PhD in Portuguese Linguistics at the University of Lisbon in 2000, with a thesis on the construction of quality names in Portuguese, directed by J. Malaca Casteleiro and Danielle Corbin (Université de Lille 3). She has been a lecturer in the Department of General and Romance Linguistics at the Faculty of Letters of the University of Lisbon (FLUL) since 1990 and an Assistant Professor since 2000. She was a researcher at the Institute for Theoretical and Computational Linguistics (ILTEC) between 1992 and 2014, having been a member of the Board of Directors (1999-2007 and 2008-2014), coordinator of the Lexicon and Computational Modelling research line (2007-2014), lead researcher (2010-2014) and president of the board (2012-2014). She is currently an integrated researcher at CELGA-ILTEC (FLUC), the R&D unit that resulted from the merger of CELGA and ILTEC in 2015, and she was part of its Executive Board (2015-2022). She works in Applied Linguistics, especially in areas related to the lexicon (Lexicology, Lexicography, Terminology, Neology, Word Formation) and Language Policy. In recent years, she has also supervised work in teaching and learning Portuguese as a Foreign Language / Second Language. She directed the Master's program in Portuguese as a Foreign Language / Second Language at FLUL (2019-2020), and she is now the director of the Programme of Portuguese as a Foreign / Second Language at FLUL. With José Pedro Ferreira, she coordinated the projects VOP - Vocabulário Ortográfico do Português (spelling dictionary) and its 2nd edition in 2017, as well as Lince - Conversor para a Nova Ortografia (2010). She coordinates the Portal da Língua Portuguesa (www.portaldalinguaportuguesa.org). Together with José Pedro Ferreira, Gladis Maria de Barcellos Almeida, and Inês Machungo, she coordinated the Common Orthographic Vocabulary of the Portuguese Language (CPLP and IILP, 2017). Between 2018 and 2022, she was president of the Scientific Council of the International Institute of the Portuguese Language (IILP). Since 2020, she has written weekly chronicles on language-related issues in Diário de Notícias (a national newspaper). Publishing predominantly in Portuguese and producing resources in this language alone or combined with others was a personal and deliberate choice from the beginning of her long career.
Identificação

Identificação pessoal

Nome completo
Margarita Maria Correia Ferreira

Nomes de citação

  • Margarita Correia
  • Margarita Maria Correia Ferreira

Identificadores de autor

Ciência ID
5A19-CA4E-B01E
ORCID iD
0000-0002-3913-6875
Google Scholar ID
https://scholar.google.com/citations?view_op=search_authors&mauthors=Margarita+Correia&hl=pt-PT&oi=ao
Researcher Id
https://researchid.co/margarita_correia
Scopus Author Id
55104193100

Endereços de correio eletrónico

  • margarita@edu.ulisboa.pt (Profissional)
  • margarita@campus.ul.pt (Profissional)

Telefones

Telefone
  • (351) 217920000 (Profissional)

Moradas

  • Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa. Alameda da Universidade, 1600-214, Lisboa, Lisboa, Portugal (Profissional)

Websites

Domínios de atuação

  • Humanidades - Línguas e Literaturas - Linguística

Idiomas

Idioma Conversação Leitura Escrita Compreensão Peer-review
Espanhol; Castelhano Utilizador proficiente (C2) Utilizador proficiente (C2) Utilizador proficiente (C2) Utilizador proficiente (C2) Utilizador proficiente (C2)
Português (Idioma materno)
Francês Utilizador proficiente (C2) Utilizador proficiente (C2) Utilizador proficiente (C2) Utilizador proficiente (C2) Utilizador proficiente (C1)
Inglês Utilizador proficiente (C1) Utilizador proficiente (C1) Utilizador proficiente (C1) Utilizador proficiente (C1)
Italiano Utilizador independente (B2) Utilizador proficiente (C1) Utilizador elementar (A1) Utilizador proficiente (C1)
Formação
Grau Classificação
2005/07 - 2005/07
Concluído
Diploma de Español como Lengua Extranjera (nivel superior) // Diploma of Spanish as a Foreign Language (higher level) (Diploma de especialização)
Instituto Cervantes, Portugal
16 / 20 valores
1996 - 2000
Concluído
Linguística Portuguesa / Portuguese Lingustics (Doutoramento)
Universidade de Lisboa, Portugal
"A Denominação das Qualidades : Contributos para a Compreensão da Estrutura do Léxico Português (The denomination of qualities: Contribution to understanding the Portuguese lexicon)." (TESE/DISSERTAÇÃO)
Muito bom com distinção e louvor (very good with distinction and praise)
1989 - 1992
Concluído
Linguística Portuguesa Descritiva (Descriptive Portuguese Linguistics) (Mestrado)
Universidade de Lisboa, Portugal
"A formação dos adjectivos em anti- em português (THe formation of adjectives with anti- in Portuguese) " (TESE/DISSERTAÇÃO)
Muito Bom (Very Good)
1989/09/01 - 1990/11
Concluído
Profissionalização em Serviço // Professionalisation at work (Pós-Graduação)
Especialização em Ensino de Português (LM) e Francês
Universidade Aberta, Portugal
16/20 valores Diário da República nº 20, II Série, de 24/01/1991, apêndice nº 4
1979 - 1983
Concluído
Línguas e Literaturas Modernas, variante de português e francês (Modern Languages and Literatures - Portuguese and French) (Licenciatura)
Universidade Nova de Lisboa, Portugal
15 / 20
Percurso profissional

Ciência

Categoria Profissional
Instituição de acolhimento
Empregador
2015/01 - Atual Investigador (Investigação) Centro de Estudos de Linguística Geral e Aplicada - CELGA-ILTEC, Portugal
1992/06/01 - 2014/12/31 Investigador (Investigação) Instituto de Linguística Teórica e Computacional, Portugal

Docência no Ensino Superior

Categoria Profissional
Instituição de acolhimento
Empregador
2000/05/17 - Atual Professor Auxiliar (Docente Universitário) Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Portugal
1990/12/03 - 2000/05/16 Assistente (Docente Universitário) Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
1992/05 - 2000/05 Assistente (Docente Universitário) Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
1990/12 - 1992/05 Assistente Estagiário (Docente Universitário) Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal

Outras Carreiras

Categoria Profissional
Instituição de acolhimento
Empregador
1988/09/01 - 1990/12/02 Professor do ensino básico e secundário (Professor do ensino básico e secundário) Ministério da Educação, Portugal
Escola Secundária da Póvoa de Santro Adrião, Portugal

Cargos e Funções

Categoria Profissional
Instituição de acolhimento
Empregador
2023/02/09 - Atual Diretora do Programa em Português como Língua Estrangeira / Língua Segunda (Director of the Programme in Portuguese as a Foreign / Second Language) Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Portugal
Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Portugal
2019/11/30 - 2023/02/09 Diretora do Curso de Mestrado em Português como Língua Estrangeira / Língua Segunda (Director of the MA in Portuguese as a Foreign / Second Language) Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Portugal
2020/02/21 - 2022/06/21 Membro da equipa técnica conjunta GE-CPLP para a elaboração do Programa de Apoio à Integração da Guiné Equatorial na CPLP (2020-2022), em representação do IILP (Technical Team Member at CPLP) Comunidade dos países de Língua Oficial Portuguesa - CPLP , Portugal
Comunidade dos países de Língua Oficial Portuguesa - CPLP , Portugal
2018/05/06 - 2022/06/21 Presidente do Conselho Científico Instituto Internacional da Língua Portuguesa, Cabo Verde
Instituto Internacional da Língua Portuguesa, Cabo Verde
2015 - 2021 Membro da Direção Executiva Centro de Estudos de Linguística Geral e Aplicada - CELGA-ILTEC, Portugal
Centro de Estudos de Linguística Geral e Aplicada - CELGA-ILTEC, Portugal
2014/01 - 2018/12 Membro eleito do Conselho Científico da FLUL (Elected Member of FLUL's Scientific Board) Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Portugal
2016/05 - 2018/05/10 Membro da Comissão Nacional de Portugal (Member of the Portuguese National Board) Instituto Internacional da Língua Portuguesa, Cabo Verde
Instituto Internacional da Língua Portuguesa, Cabo Verde
2012/10 - 2014/12/31 Presidente Instituto de Linguística Teórica e Computacional, Portugal
2008/11 - 2012/10 Vice-Presidente Instituto de Linguística Teórica e Computacional, Portugal
1999/09 - 2007/06 Vice-presidente da Direção Instituto de Linguística Teórica e Computacional, Portugal

Outros

Categoria Profissional
Instituição de acolhimento
Empregador
2020/03 - 2022/06/21 Membro de Grupo de Trabalho GT-Observadores Associados (Member of the Working Group for Associated Observers) Comunidade dos países de Língua Oficial Portuguesa - CPLP , Portugal
Comunidade de Países de Língua Portuguesa - Fundo Especial , Portugal
1999/09/01 - 2007/08/31 Colaboradora (Contributor) Ministério da Educação, Portugal
Gabinete de Avaliação Educacional - GAVE, Portugal
Projetos

Bolsa

Designação Financiadores
2017/07/01 - 2017/12/31 Corpus CPLP|The CPLP corpus
POCI-01-0145-FEDER-006986¿ UID/LIN/04887
Universidade de Coimbra, Portugal
Fundação para a Ciência e a Tecnologia
Concluído

Projeto

Designação Financiadores
2022/05 - Atual Pesquisa sobre uso de dicionários de português nos países de língua portuguesa - USODIPO | Survey on the use of dictionaries of Portuguese in Portuguese-speaking countries
Co-Investigador Responsável (Co-IR)
Centro de Estudos de Linguística Geral e Aplicada - CELGA-ILTEC, Portugal
Em curso
2021/07/05 - 2023/02/28 Development of methodologies and resources for the creation of a Pluricentric Dictionary of Portuguese
UIDB/04887/2020
Universidade de Coimbra Centro de Estudos de Linguística Geral e Aplicada, Portugal
Fundação para a Ciência e a Tecnologia
Em curso
2022/06/22 - 2022/12/31 Vocabulário Ortográfico Comum da Língua Portuguesa (VOC)
Investigador
Instituto Internacional da Língua Portuguesa, Cabo Verde

Centro de Estudos de Linguística Geral e Aplicada - CELGA-ILTEC, Portugal

Universidade Federal de São Carlos, Brasil

Instituto de Linguística Teórica e Computacional, Portugal
Instituto de Linguística Teórica e Computacional

Centro de Estudos de Linguística Geral e Aplicada - CELGA-ILTEC

Instituto Internacional da Língua Portuguesa

Comunidade dos países de Língua Oficial Portuguesa - CPLP
Concluído
2022/06/22 - 2022/12/31 TCTC - Terminologias Científicas e Técnicas Comuns - Fase II // Common Scientific and Technical Terminologies of the Portuguese Language - Phase II
TCTC - IILP / CPLP
Investigador
Instituto Internacional da Língua Portuguesa, Cabo Verde

Centro de Estudos de Linguística Geral e Aplicada - CELGA-ILTEC, Portugal
Comunidade de Países de Língua Portuguesa - Fundo Especial
Concluído
2019/01 - 2021/06 Ensino de Português para Imigrantes, Refugiados e Asilados|Teaching Portuguese for Immigrants and Refugees
Português como Língua de Acolhimento
Universidade de Coimbra Centro de Estudos de Linguística Geral e Aplicada, Portugal
Fundação para a Ciência e a Tecnologia
Concluído
2019/01/01 - 2019/12/31 Centro de Estudos de Linguística Geral e Aplicada - CELGA
UID/LIN/04887/2019
Universidade de Coimbra, Portugal

Universidade de Coimbra Centro de Estudos de Linguística Geral e Aplicada, Portugal
Fundação para a Ciência e a Tecnologia
Concluído
2011/01 - 2018/12/31 Vocabulário Ortográfico Comum da Língua Portuguesa - VOC
Investigador responsável
Instituto de Linguística Teórica e Computacional, Portugal

Instituto Internacional da Língua Portuguesa, Cabo Verde

Universidade Federal de São Carlos, Brasil

Universidade de São Paulo, Brasil

Centro de Estudos de Linguística Geral e Aplicada - CELGA-ILTEC, Portugal
Concluído
2010/03/01 - 2013/09/30 Léxico Unisyn do Português (LUPo): Um Léxico de Pronúncia Independente do Dialecto para o Português (Unisyn Lexicon for Portuguese LUPo: An independent of dialect dictionary of pronunciation for Portuguese
PTDC/CLE-LIN/100335/2008
Consultora
Instituto de Linguística Teórica e Computacional, Portugal
Fundação para a Ciência e a Tecnologia
Concluído
2001/01 - 2003/12 TermiNáutica - Terminologia Náutica / Nautical Terminology
PLUS / 1999 / LIN / 15155
Investigador responsável
Instituto de Linguística Teórica e Computacional, Portugal

Centro Internacional de Luta contra a Poluição no Atlântico Nordeste, Portugal
Fundação para a Ciência e a Tecnologia
Concluído
1992/05 - 1994/06 GENELEX - Generic Lexicon
EUREKA - EU 524
Investigador
Instituto de Linguística Teórica e Computacional, Portugal

GSI-ERLI, França

SEMA Group, Reino Unido

IBM France, França

Universitat Autònoma de Barcelona, Espanha
Concluído

Outro

Designação Financiadores
2020/06 - Atual DipoMo - Dicionário do Português de Moçambique (Dictionary of Mozambican Portuguese)
DiPoMo - Dicionário do Português de Moçambique
Consultora / Consultant
Universidade Eduardo Mondlane, Moçambique
Ministério dos Negócios Estrangeiros

Camões Instituto da Cooperação e da Língua
Em curso
2010/09 - Atual Portal da Língua Portuguesa // Portuguese Language Portal
Investigador responsável
Centro de Estudos de Linguística Geral e Aplicada - CELGA-ILTEC, Portugal
Fundação para a Ciência e a Tecnologia

Fundo da Língua Portuguesa, Instituto Português Apoio ao Desenvolvimento
Em curso
2017/08 - 2018/07 Terminologias Científicas e Técnicas Comuns da Língua Portuguesa(TCTC)|Common Scientific and Technical Terminologies of the Portuguese Language project
IILP
Universidade Federal de São Carlos, Brasil
Concluído
2009/06 - 2015/05 Lince - Conversor para a Nova Ortografia // Lince - Mass conversor of digital texts to the new spelling
Lince - Fundo Língua Portuguesa / IPAD
Investigador responsável
Instituto de Linguística Teórica e Computacional, Portugal
Fundo da Língua Portuguesa, Instituto Português Apoio ao Desenvolvimento
Concluído
2004 - 2012 ONP - Observatório de Neologia do Português (Observatory of Potuguese Neology)
ONP/ILTEC
Co-Investigador Responsável (Co-IR)
Instituto de Linguística Teórica e Computacional, Portugal
Instituto de Linguística Teórica e Computacional

Fundação para a Ciência e a Tecnologia
Concluído
2009/06 - 2010/12 VOP - Vocabulário Ortográfico do Português (VOP - Spelling Dictionary of Portuguese)
IPAD/FLP/VOP
Investigador responsável
Instituto de Linguística Teórica e Computacional, Portugal
Fundo da Língua Portuguesa, Instituto Português Apoio ao Desenvolvimento
Concluído
2008/01 - 2009/12 Neologia Ibérica (um projeto prévio para a rede NEOROM sobre neologia das língua românicas): estudos contrastivos sobre os neologismos do português, do catalão e do espanhol) // Iberian Neology (a preliminary project for the NEOROM network on the neology of Romance languages)
AI E-11_ Ano 2008
Investigador responsável
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal

Universitat Pompeu Fabra, Espanha
Conselho de Reitores das Universidades Portuguesas
Concluído
2008/01 - 2009/03 Analisador Morfológico Semântico / Morphological and Semantic Analyser
PTDC/LIN/66037/2006
Investigador responsável
Instituto de Linguística Teórica e Computacional, Portugal
Fundação para a Ciência e a Tecnologia
Concluído
2004/09 - 2005/12 PorLinha - Aprender Português em Linha // PorLinha - Learning Portuguese Online
PLUS/LIN/50295/2003
Investigador responsável
Instituto de Linguística Teórica e Computacional, Portugal

Ciberdúvidas da Língua Portuguesa, Portugal
Fundação para a Ciência e a Tecnologia
Concluído
2001/11 - 2003/11 Léxico Panlatino do Comércio Electrónico / Panlatin Lexicon of Electronic Commerce
Investigador
Instituto de Linguística Teórica e Computacional, Portugal

Public Works and Government Services Canada Translation Terminology and Interpretation, Canadá

Centro de Información y Documentación Científica del CSIC, Espanha

Centro de Terminologia TERMCAT, Espanha

El Colegio de México, México

Servicio de Terminoloxía Galega, Espanha

Università Cattolica del Sacro Cuore - Milano, Itália

Universidade de Brasília, Brasil

Universitatea Politehnica Timisoara, Roménia
Concluído
2000/11 - 2002/06 Neologismos económicos en las lenguas románicas a través de la prensa // Ecomy neologisms in Romance languages through the press
Investigador
Instituto de Linguística Teórica e Computacional, Portugal

Universitat Pompeu Fabra, Espanha

Universidade de Vigo, Espanha

Université Paris Diderot, França

Consiglio Nazionale delle Ricerche, Itália

Universidade de São Paulo, Brasil

Universitatea Politehnica Timisoara, Roménia
Concluído
Produções

Publicações

Artigo em conferência
  1. Margarita Correia. "[Comunicação científica em português; participação na mesa-redonda “Ciência Plurilingue: Desafios e Oportunidades”].". Trabalho apresentado em CILPE2022 línguas, cultura, ciência e inovação // CILPE2022 languages, culture, science and innovation, Brasília, 2022.
    Publicado
  2. Salgueiro, Agostinho; Ferreira, José Pedro; Correia, Margarita. "A proposal for a modern multilingual gazetteer for the Portuguese-speaking countries". Trabalho apresentado em Fifth International Conference on Onomastics “Name and Naming” – Multiculturalism in Onomastics, 2019.
    Publicado • 10.30816/iconn5/2019/67
  3. Janssen, M.; Kuhn, T.Z.; Ferreira, J.P.; Correia, M.. "The CPLP Corpus: A pluricentric corpus for the common Portuguese spelling dictionary (VOC)". 2018.
  4. Tanara Zingano Kuhn; Ferreira, José Pedro; Maarten Janssen; Iztok Kosem; Margarita Correia. "Dealing with multiple orthographic standards within a single corpus: the case of Portuguese in the CoPEP corpus". Trabalho apresentado em 9èmes Journées Internationales de la Linguistique de corpus, Grenoble, 2017.
    Publicado
  5. Margarita Correia. "Vocabulário Ortográfico Comum da Língua Portuguesa - conceção, estrtutura realização e resultados / Common Spelling Dictionary for the Portuguese Language: conception, structure, production and results". Trabalho apresentado em Assises internationales de la langue portugaise et de la langue spagnole, Saint Etienne, 2016.
    Publicado
  6. Ferreira, J.P.; Chesi, C.; Baldewijns, D.; Dias, M.S.; Braga, D.; Pinto, F.M.; Cho, H.; Correia, M.; Ferreira, A.. "Casa de la Lhéngua: A set of language resources and natural language processing tools for Mirandese". 2014.
  7. Alexandra Feldekircher Müller; Margarita Correia. "Estudos terminológicos no segmento empresarial - Terminological studies in the entrepreneurial segment". Trabalho apresentado em GLAT Genova 2012. Terminologies : textes, discours et accès aux savoirs spécialisés., Génova, 2012.
    Publicado
  8. Ferreira, J.P.; Janssen, M.; De Almeida, G.B.; Correia, M.; De Oliveira, G.M.; José Pedro Ferreira; Maarten Janssen; et al. "The common orthographic vocabulary of the Portuguese language a set of open lexical resources for a pluricentric language". Trabalho apresentado em Eight International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC'12), Istambul, 2012.
    Publicado
  9. Gilvan Müller de Oliveira; Correia, Margarita. "Portuguese and the CPLP Languages". Trabalho apresentado em Linguistic and Cultural Diversity in the Cyberspace – Proceedings of the 2nd. International Conference, Yakutsk, 2011.
    Publicado
  10. Margarita Correia. "A neologia do Português de Portugal". Trabalho apresentado em II Congresso Internacional de Neologia das Línguas Românicas, São Paulo, 2011.
    Publicado
  11. Correia, Margarita; Gladis Maria de Barcellos Almeida. "Le rôle du savoir morphologique dans l’organisation de l’arbre conceptuel d’un domaine de spécialité". Trabalho apresentado em GLAT-Brest 2008 – Terminologie, discours, technologie et acteurs sociaux, Brest, 2008.
    Publicado
  12. Margarita Correia; Mafalda Antunes. "O vocabulário da nanotecnologia em português europeu: da linguagem de especialidade à língua corrente". Trabalho apresentado em XI Simpósio Ibero-americano de Terminologia, Lima, 2008.
    Publicado
  13. Correia, Margarita. "Versão portuguesa Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa: um dicionário do português europeu?". Trabalho apresentado em X Simpósio Internacional de Comunicación Social, Santiago de Cuba, 2007.
    Publicado
  14. Correia, Margarita. "Os termos portugueses do judo – estruturas e mecanismos de construção". Trabalho apresentado em X Simpósio Ibero-americano de Terminologia - RITerm, Montevideu, 2006.
    Publicado
  15. Correia, Margarita. "Lexicografia no século XXI – novas perspectivas, novos recursos e suas consequências". Trabalho apresentado em Colóquio Lexicon – Dicionário de Grego Português, Lisboa, 2006.
    Publicado
  16. Correia, Margarita; André Cunha; Amália Rocha. "A terminologia do judo no âmbito do projecto Terminologia do Desporto / The terminology of judo in the frame of the project "Sport's Terminology"". Trabalho apresentado em X Simpósio Ibero-Americano de Terminologia -RITerm, Montevideu, 2006.
    Publicado
  17. Correia, Margarita. "Morfologia e terminologia: marcas morfológicas da génese do vocabulário da Náutica português". Trabalho apresentado em IX Simposio Iberoamericano de Terminología RITERM04, Barcelona, 2004.
    Publicado
  18. Ana Mineiro; Maria Doria; Mafalda Antunes; Correia, Margarita. "Hiponímia e meronímia num corpus da Náutica em português europeu". Trabalho apresentado em IX Simposio Iberoamericano de Terminología RITERM04, Barcelona, 2004.
    Publicado
  19. Maria Doria; Mafalda Antunes; Ana Mineiro; Correia, Margarita; Maria Dória; Margarita Correia; Mafalda Alexandra Antunes Matias; Ana Margarida Mineiro Rodrigues Zaky. "Contributos para a avaliação dos recursos terminográficos em Portugal". Trabalho apresentado em IX Simposio Iberoamericano de Terminología RITERM04, Barcelona, 2004.
    Publicado
  20. Maria Doria; Mafalda Antunes; Correia, Margarita. "A Associação de Informação Terminológica (AiT): balanço e perspectivas futuras". Trabalho apresentado em XX Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística, Lisboa, 2004.
    Publicado
  21. Correia, Margarita; Mafalda Antunes; Ana Mineiro; Maria Doria; Maria Teresa Cabré; Margarita Correia; Maria Dória; Teresa Cabré. "O Observatório de Neologia do Português Europeu – ONP: criação e apresentação". Trabalho apresentado em XX Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística, Lisboa, 2004.
    Publicado
  22. Correia, Margarita. "Para uma cooperação entre especialistas do domínio e terminólogos – o caso de dois dicionários náuticos portugueses". Trabalho apresentado em Conferência Internacional de Terminologia Marítima, Lisboa, 2003.
    Publicado
  23. Correia, Margarita. "A conversão em português, com principal incidência na construção de substantivos deadjectivais". Trabalho apresentado em Encontro Comemorativo dos 25 anos do Centro de Linguística da Universidade do Porto, Porto, 2002.
    Publicado
  24. Carla Sacadura Cabral; Correia, Margarita. "O Dicionário de Termos Náuticos e o Projecto TermiNáutica". Trabalho apresentado em Encontro Comemorativo dos 25 anos do Centro de Linguística da Universidade do Porto, Porto, 2002.
    Publicado
  25. Margarita Correia; Ana Mineiro. "Desenho de um corpus de especialidade: a propósito do projecto TermiNáutica". Trabalho apresentado em VIII Simpósio Ibero-Americano de Terminologia, Cartagena de Indias, 2002.
    Publicado
  26. Correia, Margarita. "Associação de Informação Terminológica au Portugal". Trabalho apresentado em Conférence pour une infrastructure terminologique en Europe, Paris, 2001.
    Publicado
  27. Correia, Margarita. "Brasileirismos, brasileirices e brasileiradas ou os brasileiros vistos de Portugal". Trabalho apresentado em XXII Congrès International de Linguistique et Philologie Romanes, Bruxelas, 1998.
    Publicado
  28. Correia, Margarita. "La construction du sens des noms de qualité en portugais – quelques apects". Trabalho apresentado em 1º Encontro Internacional de Linguística Cognitiva, Porto, 1998.
    Publicado
  29. Correia, Margarita. "A denominação da qualidade em português – aspectos morfossemânticos". Trabalho apresentado em VIII Encontro da Associação das Universidades de Língua Portuguesa, Macau, 1998.
    Publicado
  30. João Malaca Casteleiro; Margarita Correia. "A normativização do português". Trabalho apresentado em XI Jornades de Sociolingüística de La Nucia, La Nucia, 1998.
    Publicado
  31. Correia, Margarita. "Solução de dificuldades linguísticas devidas à influência de outras línguas". Trabalho apresentado em V Simposio Iberoamericano de Terminología - RITerm, México, 1996.
    Publicado
  32. Correia, Margarita. "Terminologia e Lexicografia Computacional". Trabalho apresentado em Jornada Panllatina de Terminologia: Perspectives i camps d'aplicacio, Barcelona, 1995.
    Publicado
  33. Isabel Hub Faria; Correia, Margarita. "Os dicionários que temos e os que deveríamos". Trabalho apresentado em XI Encontro Nacional da associação Portuguesa de Linguística, Lisboa, 1995.
    Publicado
  34. Hanna Batoréo; Correia, Margarita. "Conhecimento lexical e informação lexicográfica". Trabalho apresentado em XI Encontro da Associação Portuguesa de Linguística, Lisboa, 1995.
    Publicado
  35. Correia, Margarita. "As palavras derivadas: objectivos e modos de tratamento em bases de dados lexicais". Trabalho apresentado em X Encontro da Associação Portuguesa de Linguística, Évora, 1994.
    Publicado
  36. Correia, Margarita. "Léxico possível ou léxico atestado: dados para uma escolha de base no tratamento das palavras construídas". Trabalho apresentado em 1º Encontro de Processamento da Língua Portuguesa – Escrita e Falada, Lisboa, 1993.
    Publicado
  37. Correia, Margarita; Paula Guerreiro. "GENELEX: um modelo para a construção de uma base de dados lexicais do português". Trabalho apresentado em 1º Encontro de Processamento da Língua Portuguesa – Escrita e Falada, Lisboa, 1993.
    Publicado
  38. Correia, Margarita. "A semântica das palavras construídas: nova perspectivação da polissemia". Trabalho apresentado em VIII Encontro da Associação Portuguesa de Linguística, Lisboa, 1992.
    Publicado
  39. Correia, Margarita. "O comportamento prefixal de não". Trabalho apresentado em XIX Congreso Internacional de Linguística e Filoloxía Románicas, Santiago de Compostela, 1988.
    Publicado
  40. Correia, Margarita. "Algumas particularidades da prefixação na Neologia do Português Contemporâneo". Trabalho apresentado em IV Encontro da Associação Portuguesa de Linguística, Lisboa, 1988.
    Publicado
Artigo em jornal
  1. Margarita Correia. "Os neologismos da Internet e a política de língua", Expresso, 2003, http://www.iltec.pt/pdf/wpapers/2003-mcorreia-neo_internet.pdf.
Artigo em revista
  1. Margarita Correia. "The fifty years that changed the international status of the Portuguese language". Revista de Llengua i Dret, Journal of Language and Law 82 (2024): 364-382. https://revistes.eapc.gencat.cat/index.php/rld/article/view/4279/5590.
    Acesso aberto • Publicado • https://doi.org/10.58992/rld.i82.2024.4279
  2. Rodrigues, Sónia Valente. "ENTREVISTA COM MARGARITA CORREIA / Interview with Margarita Correia". Caderno Seminal 42 (2022): http://dx.doi.org/10.12957/seminal.2022.65337.
    Acesso aberto • 10.12957/seminal.2022.65337
  3. Lou, Zhe; Kuhn, Tanara Zingano; Correia, Margarita. "O desenho de uma aplicação de MAVL em PLE destinado a aprendentes chineses / Design of a MAVL application in Portuguese as a Foreign LAnguage for Chinese Students". Entrepalavras 11 11esp (2022): 313. http://dx.doi.org/10.22168/2237-6321-11esp2126.
    Publicado • 10.22168/2237-6321-11esp2126
  4. Margarita Correia. "Projetos pluricêntricos do IILP. Apontamentos para a história da política linguística do português / IILP's pluricentric projects. Notes for the history of languistic policy from Portuguese". Platô 5 9 (2022): 10-27. https://iilp.cplp.org/plato/numeros_publicados.html.
    Acesso aberto • Publicado
  5. Margarita Correia. "Língua e diplomacia ¿ uma agenda para o diálogo em língua portuguesa / Language and diplomacy: an agenda for the dialogue in Portuguese language". Platô 5 9 (2022): 98-115. https://iilp.cplp.org/plato/numeros_publicados.html.
    Acesso aberto • Publicado
  6. Margarita Correia; José Pedro Ferreira; Gladis Maria de Barcellos Almeida. "A gestão da ortografia da língua portuguesa: do desencontro ao Vocabulário Ortográfico Comum da Língua Portuguesa / The mangement of the orthography of Portuguese language". Estudis Romànics 42 (2020): 277-286. https://publicacions.iec.cat/PopulaFitxa.do?moduleName=revistes_cientifiques&subModuleName=&idColleccio=42#.
    Acesso aberto • Publicado • https://publicacions.iec.cat/repository/pdf/00000283/00000077.pdf
  7. José Pedro Ferreira; Cristiano Chesi; Daan Baldewijns; Daniela Braga; Margarita Correia. "The first Mirandese text-to-speech system". Language Documentation and Conservation 9 (2016): 150-158. https://scholarspace.manoa.hawaii.edu/handle/10125/24676.
    Publicado
  8. Correia, Margarita; Sílvia Barbosa. "Para o estudo da denominação da cor em português: estrutura e significado dos nomes e adjetivos construídos / For the study of colour names in Portugueses: structure and meaning of complex nouns and adjectives". Filologia e Linguística Portuguesa 15 1 (2013): 385-406. http://www.revistas.usp.br/flp/article/view/79798/83775.
    Publicado
  9. Gladis Maria de Barcellos Almeida; José Pedro Ferreira; Margarita Correia; Gilvan Müller de Oliveira. "Vocabulário Ortográfico Comum (VOC): constituição de uma base lexical para a língua portuguesa". Estudos Linguísticos 42 1 (2013): 204-215. http://gel.org.br/estudoslinguisticos/volumes/42/EL-42_vol1_204_215_GMB_Almeida_JP_Ferreira_M_Correia_GM_Oliveira.pdf.
    Publicado
  10. José Pedro Ferreira; Gladis Maria de Barcellos Almeida; Margarita Correia. "O uso de corpora para a constituição de recursos lexicográficos de referência: o caso do VOC". Platô - Revista do Instituto Internacional da Língua Portuguesa 2 3 (2013): 38-54. http://www.youblisher.com/p/847158-Plato-Numero-3-Volume-2-Coloquio-de-Guaramiranga-V01/.
    Publicado
  11. Mafalda Antunes; Correia, Margarita; Vanessa Antunes. "Neologismos científicos e técnicos na imprensa generalista". Entrelinhas 6 1 (2012): xx-xx. http://www.unisinos.br/revistas/index.php/entrelinhas/article/view/2930.
    Publicado
  12. Correia, Margarita; Mafalda Antunes. "A constituição do corpus de exclusão – problemas e efeitos". Puente – Revista de Traducción, Interpretación y Terminología 9 (2010): 33-48.
    Publicado
  13. Ana Mineiro; Liliana Paiva Duarte; Paulo Vaz de Carvalho; Carles Tebé; Correia, Margarita. "Aspectos da polissemia nominal em Língua Gestual Portuguesa". Polissema 8 (2008): 37-56.
    Publicado
  14. Correia, Margarita. "A discriminação racial nos dicionários portugueses – tópicos para discussão, a partir de dicionários portugueses contemporâneos". ALFA 50 (2007): 155-171. http://seer.fclar.unesp.br/alfa/article/view/1417.
    Publicado
  15. Correia, Margarita. "Terminologia, neologia e normalização: Como tratar os empréstimos neológicos". Terminometro Nº especia (2005): 15-20.
    Publicado
  16. Margarita Correia. "El lenguaje en la medicina: Aportes de la lexicología a la corrección lingüística y a la precisión conceptual en medicina, recensão da obra El lenguaje en la medicina. Usos y abusos (de Rodolfo Alpízar Castillo, 2.ª edición, corregida y aumentada. Salamanca: Clavero, 2005)". Panace@ - revista de Medicina, Lenguaje y Tradución 21-22 (2005): 433-434. http://www.medtrad.org/panacea/PanaceaPDFs/Diciembre2005.htm.
    Publicado
  17. Correia, Margarita. "Homonímia e polissemia – contributos para a delimitação dos conceitos". Palavras 19 (2001): 57-75. http://www.iltec.pt/pdf/wpapers/2000-mcorreia-homonimia_polissemia.pdf.
    Publicado
  18. Correia, Margarita. "Para o estudo da denominação dos conjuntos em português – Aspectos morfo-semânticos dos nomes dos colectivos". Filologia e Lingüística Portuguesa 3 (1999): 9-21. http://www.fflch.usp.br/dlcv/lport/flp/images/arquivos/FLP3/Correia1999.pdf.
    Publicado
  19. Correia, Margarita. "Cooperação entre Portugal e Brasil no domínio da terminologia: a expressão de um desejo". Terminometro - número especial 3 (1998): 42-43.
    Publicado
  20. Margarita Correia. "Recensão da obra ¿Como hacer un diccionario científico técnico? (de Rodolfo Alpízar Castillo, Buenos Aires, Editorial Memphis, 1997)". Revista de Lexicografía 4 (1997): 157-162.
    Publicado
  21. Margarita Correia. "Recensão do Diccionari de la Llengua Catalana (Institut d’Estudis Catalans)". Revista Internacional de Língua Portuguesa - RILP 15 (1996): 189-183.
    Publicado
  22. Correia, Margarita. "O léxico e a economia da Língua". Ciência da Informação 24 3 (1995): 299-306. http://revista.ibict.br/ciinf/index.php/ciinf/article/viewFile/522/473.
    Publicado
Capítulo de livro
  1. Margarita Correia. "Sete argumentos em favor da língua portuguesa no ensino superior / Seven arguments in favour of Portuguese language in Higher Education". In O futuro da ciência e da universidade, editado por RODRIGUES, Maria de Lurdes, 181-194. Coimbra, Portugal: Almedina, 2023.
    Publicado
  2. Kuhn, T. Z.; Schoffen, J. R.; Schlatter, Margarete; Margarita Maria Correia Ferreira; Pereira, Isabel; Mittelstadt, D.D.. "Português como língua pluricêntrica nas práticas de profissionais da linguagem participantes do III SINEPLA [Portuguese as a pluricentric language in the practices of language professionals participating in the III SINEPLA]". In Português língua pluricêntrica: das políticas às práticas [Portuguese as a pluricentric language: from policies to practices], 8-21. São Paulo, Brasil: Pontes Editores, 2022.
    Publicado
  3. Kuhn, T. Z.; Schoffen, J. R.; Schlatter, Margarete; Margarita Maria Correia Ferreira; Pereira, Isabel; Mittelstadt, D.D.. "Português como língua pluricêntrica nas práticas de profissionais da linguagem participantes do III SINEPLA". In Português língua pluricêntrica: das políticas às práticas, 8-21. São Paulo, Brasil: Pontes Editores, 2022.
    Publicado
  4. Margarita Correia; José Pedro Ferreira; Inês Machungo. "Para um novo Observatório de Neologia do Português: desafios do pluricentrismo / For a new Neology Observatory of Portuguese language: Challenges drom pluricentricism". In La renovación léxica en las lenguas románicas: proyectos y perspectivas, 299-310. Murcia, España, Espanha: Ediciones de la Universidad de Murcia, 2017.
    Publicado
  5. Margarita Correia. "Rivalidade entre sufixos com base em dados da neologia do português". In Los afijos: variación, rivalidad y representación / Sèrie Activitats, 47-63. Barcelona, Espanha: IULA / UPF, 2015.
    Publicado
  6. Margarita Correia; José Pedro Ferreira. "Vocabulário Ortográfico do Português: descrição do projecto". In Lexicografía teórica y aplicada - Anexo de Revista de Lexicografía, 93-104. A Coruña, Espanha: Universidade da Coruña, 2014.
    Publicado
  7. Margarita Correia; José Pedro Ferreira. "Dicionários e vocabulários ortográficos na constituição da norma". In O Português no Século XXI, 297-318. São Paulo, Brasil: Parábola, 2013.
    Publicado
  8. Guilhermina Jorge; Correia, Margarita. "Estudo linguístico das brincriações miacoutianas em Cada Homem é uma Raça". In Nada na Linguagem Lhe É Estranho - Homenagem a Isabel Faria, 363-378. Porto, Portugal: Edições Afrontamento, 2012.
    Publicado
  9. Ferreira, José Pedro; Lourinho, António; Correia, Margarita. "Lince, an End User Tool for the Implementation of the Spelling Reform of Portuguese". In Computational Processing of the Portuguese Language, 46-55. Berlin, Heidelberg, Alemanha: Springer Berlin Heidelberg, 2012.
    Publicado • 10.1007/978-3-642-28885-2_5
  10. Correia, Margarita. "Produtividade lexical e ensino da língua". In Língua portuguesa: descrição e ensino, 223-237. São Paulo, Brasil: Parábola Editorial, 2011.
    Publicado
  11. Correia, Margarita; Mafalda Antunes. "Novos formantes da língua portuguesa. Análise dos fractoconstituintes presentes no ONP". In Neologia e Neologismos em Diferentes Perspectivas, 147-172. São Paulo, Brasil: Paulistana, 2010.
    Publicado
  12. Correia, Margarita. "Para a compreensão do conceito de 'empréstimo interno': primeira abordagem". In As Ciências do Léxico, 39-63. Campo Grande, MS; Porto Alegre, Brasil: UFRGS Editora, 2010.
    Publicado
  13. Mara Moita; Maarten Janssen; Margarita Correia. "Affix Selection and Deadjectival Nouns. A data-driven approach". In English Language, Literature and Culture: New Directions in Research, 119-133. Bielsko-Biala, Poland, Polónia: Akademia Techniczno-Humanistyczna, 2010.
    Publicado
  14. Gladis Maria de Barcellos Almeida; Correia, Margarita. "Terminologia e corpus: relações, métodos e recursos". In O avanço da Lingüística de Corpus no Brasil, 71-99. São Paulo, Brasil: Editora Humanitas, 2008.
    Publicado
  15. José Palma Fernandes; Correia, Margarita; Mafalda Antunes. "A Terminologia e a Sociedade da Informação". In A Sociedade da Informação: O Percurso Português, 458-472. Lisboa, Portugal: APDSI / Edições Sílabo, 2007.
    Publicado
  16. Correia, Margarita; Correia, M.. "Towards a General Description of the Semantic Field of ‘Colour’ in European Portuguese". In Progress in Colour Studies, 1: Language and Culture, 111-125. Amsterdam; New York, Países Baixos: John Benjamins Publishing Company, 2006.
    Publicado
  17. Correia, Margarita. "Regras e restrições: a propósito dos nomes de qualidade". In Razões e Emoção – Miscelânea de Estudos em homenagem a Maria Helena Mateus, 233-247. Lisboa, Portugal: Imprensa Nacional Casa da Moeda, 2003.
    Publicado
  18. Paulo, Joana Lúcio; Correia, Margarita; Mamede, Nuno J.; Hagège, Caroline. "Using Morphological, Syntactical, and Statistical Information for Automatic Term Acquisition". In Advances in Natural Language Processing, 219-227. Berlin, Heidelberg, Alemanha: Springer Berlin Heidelberg, 2002.
    Publicado • 10.1007/3-540-45433-0_31
  19. Correia, Margarita. "Neologia e terminologia". In Terminologia: questões teóricas, métodos e projectos, 59-74. Lisboa, Portugal: Publicações Europa-América, 1998.
    Publicado
  20. Margarita Correia; Paula Guerreiro. "Bases de dados lexicais". In Engenharia da linguagem, 43-69. Lisboa, Portugal: Colibri, 1995.
    Publicado
Edição de livro
  1. Tanara Zingano Kuhn; Margarita Correia; José Pedro Ferreira; Isabel Pereira; Maarten Janssen; Iztok Kosem; Miloš Jakubícek; et al. Electronic lexicography in the 21st century. Proceedings of the eLex 2019 conference. Brno, República Checa: Lexical Computing CZ s.r.o.. 2019.
    Publicado • Editor
  2. Correia, Margarita. Terminologia e Indústrias da Língua - Atas do VII Simpósio Ibero-americano de Terminologia. Lisboa, Portugal: ILTEC. 2003.
  3. Correia, Margarita. Terminologia, desenvolvimento e Identidade Nacional - Atas do VI Simpósio Ibero-americano de Termonologia. Lisboa, Portugal: Edições Colibri. 2002.
  4. Maria Helena Mira Mateus; Correia, Margarita. Terminologia: questões teóricas, métodos e projectos. Lisboa, Portugal: Publicações Europa-América. 1998.
  5. Isabel Hub Faria; Correia, Margarita. Actas do XI Encontro da Associação Portuguesa de Linguística - volume II: Dicionários. Lisboa, Portugal: Edições Colibri. 1996.
Edição de número de revista
  1. Margarita Correia; João Pedro Aido. "Editorial". Revista em Linha - PAlavras 4 (2021): https://palavras.appform.pt/ojs/index.php/revista/article/view/140.
    Publicado • Editor convidado
Livro
  1. Correia, Margarita; Gladis Maria de Barcellos Almeida. Neologia em português. São Paulo, Brasil: Editorial Parábola. 2012.
    Publicado
  2. Sandra Nascimento; Correia, Margarita. Um Olhar sobre a Morfologia dos Gestos. Lisboa, Portugal: Universidade Católica Portuguesa. 2011.
    Publicado
  3. Correia, Margarita. Os Dicionários Portugueses. Lisboa, Portugal: Editorial Caminho. 2009.
    Publicado
  4. Correia, Margarita; Lúcia San Payo de Lemos. Inovação lexical em português. Lisboa, Portugal: Edições Colibri. 2005.
    Publicado
  5. Correia, Margarita. Construção de palavras e denominação: o caso dos nomes das qualidades em português. Lisboa, Portugal: Edições Colibri. 2004.
    Publicado
Prefácio / Posfácio
  1. Correia, Margarita. "As metáforas que constroem a terminologia náutica portuguesa". Lisboa, Portugal: Academia de Marinha. 2007.
    Publicado
  2. Correia, Margarita. "Breves considerações". Lisboa, Portugal: Edições Colibri. 2001.
    Publicado
  3. Maria Helena Mira Mateus; Correia, Margarita. "Prefácio". Lisboa, Portugal: Publicações Europa-América. 1998.
    Publicado
Resumo em conferência
  1. Kuhn, Tanara Zingano; Margarita Correia; Robert Lew; Sascha Wolfer; Iztok Kosem. "The Use of Dictionaries of Portuguese in Portuguese-Speaking Countries Results from a Large-Scale Survey". Trabalho apresentado em XXI Conference Euralex 2024, Cavtat / Dubrovnik, 2024.
    Publicado
  2. Kuhn, T. Z.; Margarita Correia; Lew, R.; Wolfer, S.; Kosem, I.. "The use of dictionaries of Portuguese in Portuguese-speaking countries: results from a large-scale survey". Trabalho apresentado em 21st EURALEX International Congress Lexicography and Semantics, Cavtat/Dubrovnik, 2024.
    Submetido
  3. Kuhn, T. Z.; Margarita Correia; Lew, R.; Wolfer, Sascha; Kosem, I.. "Resultados preliminares da pesquisa sobre Uso de Dicionários nos Países de Língua Portuguesa - USODIPO [Preliminary results of the survey on the Use of Dictionaries in Portuguese Speaking Countries - USODIPO]". Trabalho apresentado em AmericaLex-S Inaugural Conference, São Paulo, 2023.
    Publicado
  4. Kuhn, Tanara Zingano; Margarita Correia; Robert Lew; Sascha Wolfer; Iztok Kosem. "Attitudes and beliefs on the pluricentricity of the Portuguese language". Trabalho apresentado em 10th International Conference on Pluricentric Languages and their Non-Dominant Varieties, Leipzig, 2023.
    Publicado
  5. Catarina Gaspar; Margarita Correia. "NÍVEIS DE IMPACTO E EFEITO RETROATIVO DA CERTIFICAÇÃO EM LÍNGUA PORTUGUESA NO ACESSO AO MESTRADO EM PLE/PL2 / Levels of impact and washback effect from Portuguese language certification on the access to the M.A. In Portuguese as a foreign / second language". Trabalho apresentado em Simpósio SIPLE 2018, Natal, RN, 2018.
    Publicado
  6. Kuhn, T. Z.; José Pedro Ferreira; Maarten Janssen; Margarita Correia. "Dando corpo às diversas vozes do português: o projeto corpus CPLP / Giving body to the diverse voices of Portuguese: the CPLP corpus". Trabalho apresentado em Simpósio Internacional de Ensino de Português Língua Adicional-SINEPLA, Londres, 2018.
    Publicado
  7. Kuhn, Tanara Zingano; José Pedro Ferreira; Margarita Correia; Kuhn, T. Z.; Ferreira, José Pedro; Correia, Margarita. "Analisando pacotes lexicais em um corpus multinacional de português acadêmico|Analyzing lexical bundles in a multinational corpus of academic Portuguese". Trabalho apresentado em IX Escola Brasileira de Linguística Computacional (EBRALC2017) e XIV Encontro de Linguística de Corpus (ELC 2017)|IX Brazilian School of Computational Linguistics (EBRALC2017) and XIV Corpus Linguistics Meeting (ELC 2017), São Leopoldo, 2017.
    Publicado
  8. José Pedro Ferreira; Margarita Correia; Inês Machungo; Gladis Maria de Barcellos Almeida. "Developing the first official linguistic resources for non-dominant varieties of Portuguese". Trabalho apresentado em World Conference on Pluricentric Languages and their non-dominant varieties, Graz, 2015.
    Publicado
  9. Ferreira, José Pedro; Almeida, Gladis Maria de Barcellos; Inês Machungo; Margarita Correia. Autor correspondente: Ferreira, José Pedro. "Developing the first official linguistic resources for non-dominant varieties of Portuguese". Trabalho apresentado em World Conference on Pluricentric Languages and their non-dominant Varieties, Graz, 2015.
    Publicado
  10. Margarita Correia. "Internacionalização da língua portuguesa: o papel do VOC". Trabalho apresentado em Colóquio Internacional A Internacionalização da Língua Portuguesa: concepções e ações, Florianópolis, SC, 2013.
    Publicado
  11. Margarita Correia. "Nomes de qualidade em -agem: construção e caracterização". Trabalho apresentado em II Colóquio Brasileiro de Morfologia, Rio de Janeiro, RJ, 2013.
    Publicado
  12. Margarita Correia. "Nomes de qualidade no Cancioneiro Geral". Trabalho apresentado em III Congreso Internacional de la Asociación CONVIVIO para el Estudio de los Cancioneros y de la Poesía de Cancionero, Lisboa, 2012.
    Publicado
Revisão de livro
  1. Conselho da Europa. "Quadro Europeu Comum de Referência para as Línguas / Common European Framework of Reference for Language - Portuguese official edition". Revisão de Quadro Europeu Comum de Referência para as Línguas: Aprendizagem, ensino, avaliação (QECR) 1, 1 (2001): 11-279. https://www.dge.mec.pt/quadro-europeu-comum-de-referencia-para-linguas.
    Publicado
  2. Margarita Correia. "Alpizar Castillo, Rodolfo (1997) ¿Cómo hacer un diccionario científico-técnico?". Revisão de ¿Cómo hacer un diccionario científico-técnico? 4, (1998): 157-162. http://hdl.handle.net/2183/5407.
    Publicado
Tradução
  1. Correia, Margarita. O pensamento arquitectónico na obra de José Saramago – acerca da arquitectura da casa. Lisboa, Portugal: Editorial Caminho. 2004.
  2. Margarita Correia. De pernas para o ar, A escola do mundo às avessas. Lisboa, Portugal: Editorial Caminho. 2002.
    Publicado

Outros

Outra produção
  1. Vocabulaire panlatin de la nanotechnologie - deuxième partie [termos portugueses]. 2013. Margarita Correia; Mafalda Antunes; Mara Moita; Luís Viseu Melo; Sofia Cordeiro. http://www.oqlf.gouv.qc.ca/ressources/bibliotheque/dictionnaires/panlatin_nanitechnologie2_20130522.pdf.
  2. Vocabulário Ortográfico do Português [coordenação]. FLP/IPAD. 2010. Margarita Correia; Ferreira, José Pedro; Sílvia Barbosa; Mafalda Antunes. http://www.portaldalinguaportuguesa.org/vop.html.
  3. Lince - conversor para a nova ortografia. Software. 2009. Margarita Correia; Ferreira, José Pedro; José Pedro Ferreira. http://www.portaldalinguaportuguesa.org/?action=lince.
  4. Neologismos económicos en las lenguas románicas a través de la prensa [neologismos portugueses]. 2006. Margarita Correia. http://obneo.iula.upf.edu/economia/esp/frames.html.
  5. Neologia de importação no português europeu: desafios e medidas a tomar. 2004. Margarita Correia; Ana Mineiro.
  6. Apresentação. Introdução, Editorial. 2003. Correia, Margarita.
  7. Léxico Panlatino do Comércio Eletrónico [termos portugueses]. 2003. Margarita Correia; Mafalda Antunes; Maria Dória; Rita Gonçalves. http://www.bt-tb.tpsgc-pwgsc.gc.ca/publications/documents/pan-comm.pdf?archived=true.
  8. Introdução - Dicionário de Tétum-Português. 2000. Correia, Margarita; Luís Costa.
  9. Dicionários de língua portuguesa: lista não exaustiva de títulos disponíveis. In: Actas do XI Encontro Nacional da APL.. 1996. Margarita Correia. http://www.apl.org.pt/actas/xi-encontro-nacional-da-associacao-portuguesa-de-linguistica.html.
  10. Bases digitais lexicais na União Europeia. 1994. Margarita Correia. http://www.iltec.pt/pdf/wpapers/1994-mcorreia-bdigitais.pdf.
  11. Euro-: um novo prefixo do português?. 1989. Margarita Correia. CG0JETOT.
Atividades

Apresentação oral de trabalho

Título da apresentação Nome do evento
Anfitrião (Local do evento)
2024/12/05 Representações políticas e sociais nas definições lexicográficas – do Dicionário da Língua Portuguesa à Infopédia A língua que Abril nos deu
Cátedras Lídia Jorge e Carlos Oliveira - Universidade de Genebra (Genebra, Suiça)
2024/10/08 The Use of Dictionaries of Portuguese in Portuguese-Speaking Countries: Results From a Large-Scale Survey XXI Conference Euralex 2024
Institut for the Croatian Language (Cavtat, Croácia)
2024/06/24 A pluricentricidade do português nas aulas de PLH Conferência CLiC IPL | “De cada língua se ouvem outras"
Instituto Politécnico de Lisboa (Lisboa, Portugal)
2023/11/25 L’universalité de la langue portugaise? // The universality of Portuguese language? 1er. Congrès Lusophonies Ouvertes
Ambassade du Portugal en France / Sorbonne Nouvell (Paris, França)
2023/10/25 Resultados preliminares da pesquisa sobre Uso de Dicionários nos Países de Língua Portuguesa - USODIPO // Preliminary results of the survey on the use of dictionaires in Portuguese-speaking countries - USODIPO AmericaLex-S Inaugural Conference
Universidade de São Paulo (São Paulo, Brasil)
2023/05/05 Política e planificação linguística: o português hoje // Linguistic policy and planning: Portuguese today Conferência comemorativa do Dia Mundial da Língua Portuguesa. Faculdade de Artes e Humanidades
Universidade da Madeira (Funchal, Portugal)
2023/04/28 O pluricentrismo do português em movimento: recursos linguísticos para a diversidade // The pluricentrism of Portuguese on the move: linguistic resources for diversity Pluri 2023 – Português como língua pluricêntrica: conceitos e implicações em sala de aula
Universidade de Macau e Universidade de Saint Joseph (Macau, China)
2022/12/07 Sete argumentos em favor da língua portuguesa no ensino superior em Portugal (apresentação para lançamento da discussão da mesa-redonda) // Seven arguments in favour of the Portuguese language in higher education in Portugal (presentation to launch the round table discussion) Encontro Nacional Universidade: chave para o futuro. Painel “Internacionalização da Universidade e o português como língua de conhecimento”
ISCTE-IUL (Lisboa, Portugal)
2022/07/29 Dizer para entender: nomear para não esquecer (online) // Saying to understand: naming to remember Colóquio Internacional Museus e Memória do/sobre o Holocausto em (Dis)curso: Educação, História e Memória
Universidade Estadual do Centro-Oeste UNICENTRO (Guarapuava, Brasil)
2022/05/05 Toponímia, Antroponímia e Onomástica: algumas reflexões // Toponymy, Anthroponymy and Onomastics: some reflections 1.ª reunião de trabalho do projeto DiPoMo – Dicionário do Português de Moçambique
Cátedra de Português Língua Segunda e Estrangeira, Universidade Eduardo Mondlane (Maputo)
2022/05/04 O papel dos dicionários na codificação da norma // The role of dictionaries in the codification of the standard
Cátedra de Português Língua Segunda e Estrangeira, Universidade Eduardo Mondlane e Camões ICL. (Maputo)
2022/02/23 Terminologia do discurso académico em português (online) // Terminology of academic discourse in Portuguese (online) 6.º Encontro Mensal de Discurso Académico (EMDA)
CELGA-ILTEC (Portugal)
2022/02/16 IILP ¿ Gestão multilateral da língua portuguesa // Multilateral management of the Portuguese language II Congresso Internacional sobre as Línguas Portuguesa e Espanhola, CILPE 2022
OEI – Organização de Estados Ibero-Americanos (Brasília, Brasil)
2021/11/26 Língua e diplomacia – Uma agenda para o diálogo em língua portuguesa // Language and diplomacy - An agenda for dialogue in Portuguese Academia Diplomática Brasileira
Instituto Rio Branco. Ministério das Relações Exteriores (Brasília, Brasil)
2021/11/22 Projetos pluricêntricos do IILP: apontamentos para a história da política linguística do português. Conferência de abertura // IILP's pluricentric projects: notes for the history of Portuguese language policy. Opening conference 2.º Curso de Formação para o Desenvolvimento do Projeto das TCTC no Espaço da CPLP
IILP, CPLP, Ministério de Realações Exteriores, Universidade de Brasília (Brasília, Brasil)
2021/10/22 Ferramentas toponímicas na estandardização de línguas pluricêntricas // Toponymic tools in the standardisation of pluricentric languages I Congresso Internacional de Línguas Pluricêntricas (I PLURI)
UFSC, UFBA, UFF, UFRR, UNIOESTE, IPOL, Brasil 20, 21 e 22 de outubro de 2021 (Florianópolis, Brasil)
2021/07/07 O lugar do vocabulário na aprendizagem de uma língua (conferência de encerramento (online)) I Jornadas Internacionais de Professores de Português e Espanhol como Línguas Estrangeiras – JIPPELE. I Jornadas Internacionais de Professores de Português e Espanhol como Línguas Estrangeiras – JIPPELE.
GEEPLEA – Grupo de Estudos de Ensino do Português como Língua Estrangeira e de Aplicação (Buenos Aires, Argentina)
2021/06/25 Do isolacionismo ao pluricentrismo: percursos do português nos últimos 50 anos // From isolationism to pluricentrism: the path of Portuguese over the last 50 years Encontro Aprender Línguas Estrangeiras em Tempos de Pandemia – Desafior e Oportunidades (Online)
Centro de Línguas e Cultura do Politécnico de Lisboa (CLiC) (Lisboa, Portugal)
2019/11/21 Certificação de proficiência em língua portuguesa ¿ reflexões a partir do caso dos estudantes estrangeiros em Portugal / Proficiency certification in Portuguese language - reflections based on the case of foreign students in Portugal Conferência Internacional das Línguas Portuguesa e Espanhola - CILPE 2019
Organização de Estados Ibero-ameircanos OEI (Lisboa, Portugal)
2019/10/29 Vocabulário e cultura no ensino-aprendizagem de PLE / Vocabulary and culture teaching-learning Portuguese as a foreign language VI Jornadas Pedagógicas de Língua Portuguesa
Universidade de Aarhus (Aarhus, Dinamarca)
2019/10/01 VOC, a Spelling Dictionary for the Portuguese Language – role and characteristics http://videolectures.net/elexisconference2019_correia_spelling_dictionary/ ELEX 2019: SMART LEXICOGRAPHY
Centro de Linguística Geral e Aplicada - CELGA-ILTEC (Sintra, Portugal)
2019/08/10 Ensino-aprendizagem de vocabulário em PLE/PL2 - entre língua e cultura / Teaching and learning vocabulary in Portuguese as a foreing or second language VIII EMEP - Encontro Mundial sobre o Ensino do Português
American Organization of Teachers of Portuguese (AOTP) - Princeton University (Princeton, NJ, Estados Unidos)
2018/10/25 Português como língua pluricêntrica: políticas, factos e práticas // Portuguese as a pluricentric language: policies, facts and practices V Jornadas Pedagógicas de Língua Portuguesa
Embaixada do Brasil em Helsínquia. Centro Cultural Brasil-Finlândia - Universidade de Helsínquia (Helsínquia, Finlândia)
2018/09/28 Níveis de impacto e efeito retroativo da certificação em língua portuguesa no acesso ao mestrado em PLE/PL2 // Levels of impact and retroactive effect of Portuguese language certification on access to master's programmes in PLE/PL2 Simpósio SIPLE 2018
SIPLE - Sociedade Internacional de Português Língua Estrangeira (Natal, RN, Brasil)
2018 Dicionário de aprendizagem para PLE –situação atual e bases para uma proposta VII EMEP – Encontro Mundial sobre o Ensino de Português
AOTP - American Association of Teachers of Portuguese (Pittsburgh, PA, Estados Unidos)
2018 O corpus como apoio ao professor de português: explorando o CoPEP – Corpus de Português Escrito em Periódicos VII EMEP - Encontro Mundial sobre o Ensino de Português
AOTP - American Association of Teachers of Portuguese (Pittsburgh, PA, Estados Unidos)
2018 As Terminologia Científicas e Ténicas Comuns na Comunidade de Países de Língua Portuguesa VIII Congreso Internacional de Lexicografía Hispánica
AELEX (Valência, Espanha)
2015/05/30 “By any Other Name”: Procedures for Establishing Terminology in Bioarchaeology BAM II | Bio Anthropological Meeting
Universidade de Coimbra (Coimbra, Portugal)
2012/12/03 Nomes de qualidade no Cancioneiro Geral III Congreso Internacional de la Asociación CONVIVIO para el Estudio de los Cancioneros y de la Poesía de Cancionero
Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa (Lisboa, Portugal)
2011/06/22 Neologia e política linguística. Lehrprojekte - Disponível em: https://www.uni-heidelberg.de/md/sued/se-minar/abteilungen/portugiesisch/neologia_e_politica.pdf
Universidade de Heidelberg - (Heidelberg, Alemanha)
2011 Neologia e política linguística Coneferência no âmbito do Seminário de Tradução e Interpretação
Seminário de Tradução e Interpretação e Instituto Camões (Heidelberg, Alemanha)
2011 A denominação das cores em português - o caso de ‘preto’ e ‘negro’ Pelestra no âmbito do Curso de Português
Universität Leipzig, Philologische Fakultät, Institut für Romanistik (Leipzig, Alemanha)
2011 Lusofonia e Normatização Lexical e Ortográfica Mesa-redonda: Atualidade e futuro da Lusofonia
Universität Leipzig, Philologische Fakultät, Institut für Romanistik (Leipzig, Alemanha)
2010 Português – língua de presente, língua de fututo Comemorações do 10 de Junho
Instituto Português de Cultura (Caracas, Venezuela)
2010 Portugués y español – desafíos de futuro Palestra
Centro de Estudios Latino Americanos Rómulo Gallegos (Caracas, Venezuela)
2010 Produtividade lexical e ensino da língua Palestra
Universidad Central de Venezuela (Caracas, Venezuela)
2009 A morfologia das palavras usadas para denominar a cor em Português Europeu. Análise extensiva a partir dos dados do Portal da Língua Portuguesa VI Congresso Internacional da Abralin
ABRALIN (João Pessoa, Brasil)
2009 A modificação de nomes eventivos para a selecção dos adjectivos-base de advérbios em -mente XXV Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística
APL (Lisboa, Portugal)
2009 A morfologia das palavras usadas para denominar a cor em Português Europeu. Análise extensiva a partir dos dados do Portal da Língua Portuguesa VI Congresso Internacional da ABRALIN
Associação Brasileira de Linguística - ABRALIN (João Pessoa, PA - Brasil, Brasil)
2008 Affix Selection and Deadjectival Nouns. A data-driven approach. Semantic Without Borders
(Bielsko-Biala, Polónia)
2007 Alguns aspectos da variação entre o Português Europeu e o Português do Brasil Conferência no âmbito do Mestrado em Estudos de Linguagens
Departamento de Letras, Universidade Federal do Mato Grosso do Sul (Campo Grande, MS, Brasil)

Orientação

Título / Tema
Papel desempenhado
Curso (Tipo)
Instituição / Organização
2024/01 - Atual “SEMO TUTI TALIANI” - CRENÇAS E ATITUDES LINGUÍSTICAS: O QUE DIZEM OS FALANTES DE TALIAN? // “SEMO TUTI TALIANI” - Linguistic beliefs and attitudes: What Talian speakers say"
Coorientador de Mauri da Cruz Morais
Doutoramento em Letras (Doutoramento)
Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Portugal

Universidade Estadual do Centro-Oeste, Brasil
2022/09/02 - Atual Representações, ideologias e políticas linguísticas: o caso da comunidade ucraniana na cidade de Lisboa / Representaions, ideologies and language policies: the case of the Ukranian community in Lisbon
Orientador de Manuela Sol González
Português como Língua Estrangeira/ Língua Segunda (Doutoramento)
Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Portugal
2022/09/01 - Atual O ensino da produção escrita em português língua estrangeira no Senegal, segundo a abordagem de género da Escola de Sydney // The teaching of written production in Portuguese as a foreign language in Senegal, according to the Sydney School's gender approach
Coorientador de Adrien Modeste Mendy
Português como Língua Estrangeira/ Língua Segunda (Doutoramento)
Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Portugal
2022/09 - Atual BASE ESCOLAR DE DADOS LEXICOGRÁFICOS ORIENTADA PELA INTELIGÊNCIA ARTIFICIAL GENERATIVA: UM MODELO INOVADOR PARA AUTOMATIZAR O PROCESSO DE CRIAÇÃO DE DICIONÁRIOS ESCOLARES (CHATBOTs E OUTRAS FERRAMENTAS LEXICOGRÁFICAS) // SCHOOL LEXICOGRAPHIC DATABASE GUIDED BY GENERATIVE ARTIFICIAL INTELLIGENCE: AN INNOVATIVE MODEL TO AUTOMATISE THE PROCESS OF CREATING SCHOOL DICTIONARIES (CHATBOTS AND OTHER LEXICOGRAPHIC TOOLS)
Coorientador de Marcelo Sabino Luiz
Estudos Linguísticos / Linguística Aplicada (Doutoramento)
IBILCE - Universidade Estadual de São Paulo - São José do Rio Preto, Brasil

Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Portugal
2021/09/01 - Atual Desenvolvimento vocabular em Português como Língua Estrangeira: uma proposta com base na estrutura morfossemântica das palavras // Vocabulary development in Portuguese as a Foreign Language: a proposal based on the morphosemantic structure of words
Orientador de Lou Zhe
Português como Língua Estrangeira/ Língua Segunda (Doutoramento)
Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Portugal
2019 - Atual As produções liguísticas de falantes de L1 arménio e L2 português // The linguistic productions of speakers of Armenian as L1 and Portuguese as L2
Orientador de Lia Khachikyan
Português como Língua Estrangeira/ Língua Segunda (Doutoramento)
Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Portugal
2023/09 - 2024/11/26 Elaboração de fichas didáticas bilingues para o ensino do Português como Língua Segunda na Guiné-Bissau
Coorientador
Português como Língua Estrangeira/ Língua Segunda (Mestrado)
Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Portugal
2020/02 - 2024/02 Enquadramento Legal e Institucional dos Instrumentos de Avaliação Inicial do Potencial Aprendente de Português Língua de Herança na Rede Europeia EPE
Orientador de Mafalda Luísa Militão Silva de Cima Sobral
Português como Língua Estrangeira/ Língua Segunda (Mestrado)
Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Portugal
2022 - 2024 CRIAÇÃO DE UM PODCAST PARA O ENSINO DE PLE – PROJETO DAILY PORTUGUESE
Coorientador
Português como Língua Estrangeira/ Língua Segunda (Mestrado)
Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Portugal
2021/09 - 2023/11 Português, língua pluricêntrica, em contexto de língua de herança: a perceção dos professores // Portuguese, a pluricentric language, in a heritage language context: teachers' perceptions
Orientador de Ariel Gonçalves Borges
Português como Língua Estrangeira/ Língua Segunda (Mestrado)
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2020/09 - 2023/11 O contraste léxico-semântico entre o PT e o ZH e o seu reflexo na lexicografa bilingue destinada a falantes chineses. / The lexico-semantic constrast between PT and ZH and its reflexes on the bilingual lexicopraphy intended to Chinese speakers.
Coorientador de Yuqing Lin
Português como Língua Estrangeira/ Língua Segunda (Doutoramento)
Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Portugal
2020 - 2023/11 O uso de manuais no ensino-aprendizagem de português na Guiné-Bissau / The use of handbooks in learning-teaching Portuguese at Guine-Bissau
Orientador de Abubacar Mendes
Português como Língua Estrangeira/ Língua Segunda (Mestrado)
Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Portugal
2020 - 2023/10 Ansiedade dos estudantes em situação de estudo no exterior - O caso dos estudantes chineses de intercâmbio em Portugal. / Anxiety of students studying abroad - The case of interchange Chinese students in Portugal
Coorientador de Huang Shan
Português como Língua Estrangeira/ Língua Segunda (Mestrado)
Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Portugal
2021 - 2023 Os modos de aprendizagem usados pelos aprendentes chineses de PLE - intencional ou incidental. / Learning modes used by Chine learners of Portuguese - intentional or incidental
Orientador de Jiahui Zhou
Português como Língua Estrangeira/ Língua Segunda (Mestrado)
Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Portugal
2021 - 2023 A Influência das Estratégias de Aprendizagem na Erosão de Vocabulário entre Estudantes Chineses do Curso de PLE / Influence of Learning Strategies in Vocabulary Attrition among Chinese Students of Portuguese as a ForeignLanguage Courses
Orientador de Wenbin Chang
Português como Língua Estrangeira/ Língua Segunda (Mestrado)
Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Portugal
2021 - 2023 O ensino a distância de PLE, durante a pandemia de covid-19, nas universidades chinesas: a voz dos professores // Distance learning in Chinese universities during the COVID-19 pandemic: the voice of teachers
Coorientador de Quanqi Gu
Português como Língua Estrangeira/ Língua Segunda (Mestrado)
Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Portugal
2021 - 2023 Enquadramento Legal e Institucional dos Instrumentos de Avaliação Inicial do Potencial Aprendente de Português Língua de Herança na Rede Europeia EPE / Legal and Institutional Framework for the Initial Assessment of Potential Learners of Portuguese as a Heritage Language in the EPE European Network
Orientador de Mafalda Luísa Militão Silva de Cima Sobral
Português como Língua Estrangeira/ Língua Segunda (Mestrado)
Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Portugal
2020 - 2023 A música no ensino de línguas baseado em tarefas em português como língua não materna / Music in the task-bases teaching of Portugueses as a non maternal language
Orientador
Português como Língua Estrangeira/ Língua Segunda (Mestrado)
Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Portugal
2019 - 2022/03/28 A integração do ensino da cultura nas aulas de PLE - O caso do ensino superior na China Continental // The integration of culture in PFL classes - The case of Higher Education in Continental China
Coorientador de Meiqi Liu
Português como Língua Estrangeira/ Língua Segunda (Mestrado)
Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Portugal
2020/09 - 2022 O desenvolvimento das competências comunicativas em aulas de PLE ¿ Uma experiência na Casa do Brasil de Cluj-Napoca, Romênia / The development of communicative abilities in Portuguese as foreign language classes - An experience at the Casa do Brasil from Cluj-Napoca, Romania
Orientador
Português como Língua Estrangeira/ Língua Segunda (Mestrado)
Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Portugal
2019/09 - 2022 A produção escrita no ensino-aprendizagem do Português como Língua Estrangeira (PLE) no Senegal / Written production in the teaching-laearning of Portuguese as a foreign language in Senegal
Coorientador de Adrien Modeste Mendy
Português como Língua Estrangeira/ Língua Segunda (Mestrado)
Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Portugal
2019/09 - 2022 Avaliação da Leitura em Exames de Português como Língua Não Materna ¿ Nível B1 Reading assessment in exams of Portuguese as a non maternal language
Coorientador de Matilde Barbosa Nunes Tavares
Português como Língua Estrangeira/ Língua Segunda (Mestrado)
Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Portugal
2019/09 - 2022 O potencial da língua portuguesa como atração turística / The potential of Portuguese language as a touristic attraction
Orientador de Rui Miguel de Jesus Gonçalves Ferreira
Português como Língua Estrangeira/ Língua Segunda (Mestrado)
Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Portugal
2018 - 2021/11 Língua portuguesa na Nigéria: Implantação, Situação Atual, Valor Económico e Perspectivas.
Orientador
Linguística
Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Portugal
2017 - 2021 Invisibilta` e visibilita` distorta: analisi critica della rappresentazione pubblicitaria del (corpo) feminilie nel paesaggio sociosemiotico urbano italiano.
Orientador
Linguística (Doutoramento)
Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Portugal
2015/09/14 - 2019/03/31 As crenças dos estudantes chineses e dos seus professores portugueses sobre aprendizagem de língua no curso de PLE da FLUL
Orientador de Xu Shuai
Português como Língua Estrangeira / Língua Segunda (Mestrado)
Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Portugal
2017/09 - 2019/03 Para a construção de um dicionário explicativo dos provérbios português-chinês (DEP-PC) : reflexões e primeiros passos / For the construction of an explicatif dictionary of proverbs Portuguese-Chinese (DEP-PC): reflections and first steps
Orientador de Lin Yuqing
Português como Língua Estrangeira/ Língua Segunda (Mestrado)
Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Portugal
2016 - 2019/02 As crenças dos estudantes chineses e dos seus professores portugueses sobre aprendizagem de língua no curso de PLE da FLUL
Orientador de Xu Shuai
Português como Língua Estrangeira/ Língua Segunda (Mestrado)
Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Portugal
2015/09/14 - 2019/01/28 Ensino de PLE com fins específicos : curso de português de energia para funcionários chineses das entidades-membros da GEIDCO nos PLOP
Orientador
Português como Língua Estrangeira e Língua Segunda (Mestrado)
Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Portugal
2016 - 2019/01 Ensino de PLE com fins específicos curso de português de energia para funcionários chineses das entidades-membros da GEIDCO nos PLOP
Orientador
Português como Língua Estrangeira e Língua Segunda (Mestrado)
Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Portugal
2018 - 2018 O ensino da gramática em contexto de PLE: a determinação nominal para os alunos chineses // Teaching grammar in the PLE context: nominal determination for Chinese students
Coorientador
Português como Língua Estrangeira/ Língua Segunda (Mestrado)
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2017 - 2018 O desenho de uma aplicação de MAVL Mobile Assisted Vocabulary Learning em PLE destinada a aprendentes chineses / The design of a MAVL Mobile Assisted Vocabulary Learning application in PLE for Chinese learners
Orientador de Lou Zhe
Português como Língua Estrangeira/ Língua Segunda (Mestrado)
Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Portugal
2016 - 2018 O uso dos dicionários pelos aprendentes chineses de PLE
Orientador de Lu Qiuhua
Português como Língua Estrangeira/ Língua Segunda (Mestrado)
Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Portugal
2017 - 2017 Línguas, encontros e identidades : as dinâmicas do plurilinguismo e a comunidade italiana em portugal
Orientador
Português como Língua Estrangeira / Língua Segunda (Mestrado)
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2017 - 2017 A Design Proposal of an Online Corpus-Driven Dictionary of Portuguese for University Students
Orientador
Linguística (Doutoramento)
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2017 - 2017 Tra invisibilità che elimina e visibilità distorta: percezione del femminile tra immagini e linguaggio- il caso italiano contemporaneo
Orientador
Linguística Aplicada (Curso de aperfeiçoamento / especialização)
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2016 - 2016 Topónimos no espaço da CPLP: o Vocabulário Toponímica
Coorientador de Agostinho Miguel Magalhães Salgueiro
Comunicação, Cultura e Tecnologias da Informação (Mestrado)
ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa, Portugal
2016 - 2016 A Design Proposal of an Online Corpus-Driven Dictionary of Academic Portuguese
Orientador
Linguística Aplicada (Curso de aperfeiçoamento / especialização)
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2015 - 2015 Da Criatividade Linguística à Tradução. Uma abordagem da tradução das unidades polilexicais em Mia Couto.
Orientador
Linguística Aplicada (Doutoramento)
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2015 - 2015 Investigação-Ação das Necessidades no Ensino de Português para Fins Específicos: O caso do público chinês em Portugal
Coorientador
Língua e Cultura Portuguesa (Português Língua Estrangeira / Língua Segunda) (Mestrado)
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2013 - 2013 O impacto da cultura e sociedade europeias em Timor-Leste: aspectos de transculturação e de globalização
Orientador
Cultura e Sociedade na Europa (Mestrado)
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2013 - 2013 Descrição e análise morfológica da terminologia da fisioterapia: subsídios para organização de uma base de dados morfológicos de terminologias do português do Brasil
Coorientador
Linguística (Mestrado)
Universidade Federal de São Carlos, Brasil
2012 - 2012 Neologia de imprensa do português
Orientador
Linguística Portuguesa (Doutoramento)
Universidade de Lisboa, Portugal

Instituto de Linguística Teórica e Computacional, Portugal
2012 - 2012 Base de dados morfológicos de terminologias do português do Brasil. Descrição e análise morfológica com vistas à disponibilização on-line
Coorientador
Linguística (Mestrado)
Universidade Federal de São Carlos, Brasil
2011 - 2011 A língua de Mia Couto. Elementos para a análise das "brincriações".
Orientador
Linguística Aplicada (Curso de aperfeiçoamento / especialização)
Universidade de Lisboa, Portugal
2011 - 2011 Norma e Variação – Neologia no jornal A Bola e nos dicionários de refrência para o Português Contemporâneo
Orientador
Linguística (Mestrado)
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2011 - 2011 Relatório do Estágio Profissional realizado no Instituto Superior de Ciências Policiais e Segurança Interna (ISCPSI)
Orientador
Tradução (Mestrado)
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal

Instituto Superior de Ciências Policias e Segurança Interna, Portugal
2011 - 2011 Relatório de Tradução da obra El Fabuloso Mundo de las Letras, de Jordi Sierra i Fabra
Orientador
Tradução (Mestrado)
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2010 - 2010 Os lapsus linguae e o léxico mental
Orientador
Terapia da fala (Mestrado)
Universidade Católica Portuguesa, Portugal

Escola Superior de Saúde do Alcoitão, Portugal
2010 - 2010 Terminologia de Biocombustíveis/Biodiesel: aspectos semânticos e morfológicos
Coorientador
Linguística (Mestrado)
Universidade Federal de São Carlos, Brasil
2009 - 2009 Nomes deverbais, do século XVI à actualidade: uma contribuição computacional para o desenvolvimento da morfologia construcional
Coorientador
Linguística (Mestrado)
Universidade Federal de São Carlos, Brasil

Universidade de São Paulo, Brasil
2007 - 2007 A grafia dos compostos em Português Europeu – Contributo para uma Normalização Ortográfica
Orientador
Linguística Geral - Lexicologia e Lexicografia (Mestrado)
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2007 - 2007 Variação Terminológica entre Português Brasileiro e Português Europeu: Análise Contrastiva no Âmbito da Culinária
Orientador
Linguística Geral - Lexicologia e Lexicografia (Mestrado)
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2007 - 2007 Contributo para o estudo do tratamento lexicográfico dos regionalismos a partir do Dicionário de Baianês
Orientador
Linguística Geral - Lexicologia e Lexicografia (Mestrado)
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2006 - 2006 Para uma descrição estrutural dos nomes em LGP – Aspectos de variação nominal
Coorientador
Linguística - Psicolinguística (Mestrado)
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2005 - 2005 O papel da metáfora na construção do vocabulário da Náutica
Orientador
Linguística Portuguesa (Doutoramento)
Universidade de Lisboa, Portugal
2005 - 2005 A terminologia do cinema em português europeu: análise das estruturas mais produtivas
Orientador
Linguística Geral - Lexicologia e Lexicografia (Mestrado)
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal

Universitat Pompeu Fabra, Espanha
2005 - 2005 Vocabulário Científico e Técnico no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea
Orientador
Linguística Geral - Lexicologia e Lexicografia (Mestrado)
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2004 - 2004 A carta formal: a estrutura, o vocabulário, a escrita
Coorientador
Linguística Aplicada (Mestrado)
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2003 - 2003 A terminologia do vidro e do cristal: contributos para a sua descrição
Orientador
Linguística Aplicada (Mestrado)
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal

Organização de evento

Nome do evento
Tipo de evento (Tipo de participação)
Instituição / Organização
2019/08/01 - 2021/07/29 III Simpósio Internacional de Ensino de Português como Língua Adicional - SINEPLA| III International Symposium on Teaching Portuguese as an Additional Language (SINEPLA) (2021/06/24 - 2021/06/26) (2021/06/24 - 2021/06/26)
Simpósio (Membro da Comissão Organizadora)
2018 - 2019/10/31 E-Lex: Smart Lexicography - the sixth biennial conference on electronic lexicography. Sintra, 1-3 October 2019 https://elex.link/elex2019/ (2019/10/01 - 2019/10/03)
Conferência (Membro da Comissão Organizadora)
Centro de Estudos de Linguística Geral e Aplicada - CELGA-ILTEC, Portugal

CENTRE FOR LANGUAGE RESOURCES AND TECHNOLOGIES - University of Ljubljana, Eslovénia
2017 - 2017 Simpósio SIPLE 2017
Simpósio (Outra)
SIPLE - Sociedade Internacional de Português Língua Estrangeira, Portugal
2010 - 2010 GLAT Lisboa 2010
Congresso (Outra)
Telecom France, Portugal
2008 - 2008 Jornada de Neologia
Outro (Outra)
CRUP - Conselho de Reitores das Universidades Portuguesas, Portugal
2004 - 2004 Neologia de importação no português europeu: desafios e medidas a tomar
Seminário (Outra)
2003 - 2003 3ª Conferência Internacional de Terminologia Marítima
Conferência (Presidente da Comissão Organizadora)
FCT - Estado-Maior da Armada, Portugal
2000 - 2000 VII Simpósio Ibero-americano de Terminolgia
Simpósio (Outra)
ILTEC / FCT / RITerm / FCG, Portugal
2000 - 2000 VII Simpósio Ibero-Americano de Terminologia
Simpósio (Outra)
FCT e RiTerm, Portugal

Participação em evento

Descrição da atividade
Tipo de evento
Nome do evento
Instituição / Organização
2024/04/05 - 2024/04/06 Conferência "A Língua Portuguesa em democracia" / Portuguese language in democracy http://hdl.handle.net/10400.2/16160
Conferência
Conferência comemorativa dos 50 anos do 25 de Abril
Universidade Aberta Departamento de Humanidades, Portugal
2019/11/20 - 2020/02/28 Relatora da Conferência e redatora (com Joana Lloret Cantero) do "Plano de Ação 2020-2022 para a Promoção das Línguas Espanhola e Portuguesa como Línguas Pluricêntricas" - OEI / Reporter of conference and editor (with Joana Lloret Cantero) of the "Action Plan 2020-2022 for the Promotion of Spanish and Portuguese languages as Pluricentric languages" - Organization of Ibero-American Countries
Conferência
Conferência Internacional das Línguas Portuguesa e Espanhola - CILPE 2019
Organização de Estados Ibero-Americanos - Escritório de Lisboa, Portugal
2019/10/01 - 2019/10/03 Membro da Comissão Organizadora e da Comissão Científica / Member of the Organizing Board and of the Scientific Board
Conferência
ELEX 2019: SMART LEXICOGRAPHY
Centro de Estudos de Linguística Geral e Aplicada - CELGA-ILTEC, Portugal
2019/04/09 - 2019/04/13 Moderação do Painel II - Português como língua de herança: perspetivas e práticas (I) Intervenientes: Edleise Mendes e Ana Raquel Matias // Moderator of Panel II - Portuguese as a heritage language: perspectives and practices (I)
Oficina (workshop)
Em língua portuguesa unindo gerações
Instituto Internacional de Língua Portuguesa, Cabo Verde
2018 - 2018 4º Congresso Internacional de Neologia das Línguas Românicas - CINEO 2018
Congresso
4º Congresso Internacional de Neologia das Línguas Românicas - CINeo 2018
Centre de Recherche en Terminologie et Traduction - CRTT - Université Lunière Lyon 2, França
2018 - 2018 RITERM 2018
Simpósio
Simpósio RITerm 2018
Rede Ibero-Americana de Teminologia, Colômbia
2017 - 2017 V Jornada de Descrição do Português JDP 2017
Outro
V Jornada de Descrição do Português JDP 2017
ANPOLL -Associação Nacional de Pós-Graduação e Pesquisa em Letras e Linguística, Brasil
2017 - 2017 IV Jornadas Pedagógicas de Português
Outro
IV Jornadas Pedagógicas de Português
Universidade de Copenhaga, Dinamarca
2017 - 2017 COST Coimbra New Speakers
Congresso
The New Speakers Network - COST Action - Final Conference
CES - Centro de Estudos Sociais, Portugal
2017 - 2017 ELC / EBRALC 2017 - XIV Encontro de Linguística de Corpus (ELC) e IX Escola Brasileira de Linguística Computacional (EBRALC)
Congresso
ELC / EBRALC 2017 - XIV Encontro de Linguística de Corpus (ELC) e IX Escola Brasileira de Linguística Computacional (EBRALC)
Universidade Federal do Rio Grande do Sul e UNISINOS, Brasil
2016 - 2016 Vocabulário Ortográfico Comum da Língua Portuguesa -
Encontro
Jornadas dos Dicionários: Lexicografia e Dicionarística Portuguesas
entro de Linguística da Universidade Nova de Lisboa, Portugal
2016 - 2016 Língua Portuguesa, língua de ciência
Outro
Colóquio Internacional da Praia “Língua Portuguesa: Ações e Projeções”
Instituto Internacional de Língua Portuguesa - CPLP, Cabo Verde
2016 - 2016 Língua portuguesa: uma língua a várias vozes
Congresso
Congresso Internacional Ensino, Língua Portuguesa e Excelência do Ensino em Angola
Universidade Católica de Angola, Angola
2016 - 2016 Vocabulário Ortográfico Comum da Língua Portuguesa: conceção, estrutura e ponto da situação
Conferência
Assises Internationales II des Langues Portugaise et Espagnole
Université Jean Monet, França
2016 - 2016 PROPOR – International Conference on the Computational Processing of Portuguese
Congresso
PROPOR – International Conference on the Computational Processing of Portuguese
Universidade de Lisboa, Portugal
2015 - 2015 Toponímia, antroponímia e onomástica: Aspetos teóricos e metodológicos
Congresso
Colóquio Internacional sobre Línguas Nacionais
Instituo Jean Piaget - Benguela, Angola
2015 - 2015 III Congresso Internacional de Neologia das Línguas Românicas - CINeo2015
Congresso
III Congresso Internacional de Neologia das Línguas Românicas - CINeo2015
Universidade de Salamanca, Espanha
2015 - 2015 Língua Portuguesa: uma Língua de Futuro
Congresso
Língua Portuguesa: uma Língua de Futuro
Universidade de Coimbra / CELGA-ILTEC / CLP, Portugal
2015 - 2015 Developing the first offcial linguistic resourcesfor non-dominant varieties of Portuguese
Conferência
World Conference on Pluricentric Languages and their non-dominant Varieties
Karl-Franzens-Universität Graz, Áustria
2015 - 2015 Para um novo Observatório de Neologia do Português: desafios do pluricentrismo
Congresso
III Congresso Internacional de Neologia nas Línguas Românicas - CiNeo 2015
Universidade de Salamanca, Espanha
2014 - 2014 Dicionários de língua e norma linguística
Seminário
INLetras - XIV Seminário Internacional em Letras
UNIFRA - Centro Universitário Franciscano, Brasil
2013 - 2013 Nomes de qualidade em –agem: construção e caracterização
Congresso
II Colóquio Brasileiro de Morfologia, uma homenagem a Margarida Basilio
Núcleo de Estudos Morfossemânticos do Português, Brasil
2013 - 2013 Dicionários e norma
Mesa-redonda
Língua e Dicionário
Laboratório Arquivos do Sujeito, Brasil
2013 - 2013 Metodologia do Vocabulário Ortográfico Comum da Língua Portuguesa
Conferência
2ª Conferência Língua Portuguesa no Sistema Global
CPLP; IILP; Camões, Portugal
2013 - 2013 O Vocabulário Ortográfico Comum da Língua Portuguesa: uma iniciativa pluricêntrica de política linguística
Congresso
X Congresso da SIPLE
SIPLE - Sociedade Internacional de Português Língua Estrangeira, Brasil
2013 - 2013 Internacionalização da língua portuguesa: o papel do VOC
Outro
A Internacionalização da Língua Portuguesa: Concepções e Ações
ANPOLL; IILP, Brasil
2012 - 2012 Rivalidad entre sufijos con base en datos de la neología del portugués
Encontro
VIII Encuentro de Morfólogos
IULA - Universitat Pompeu Fabra, Espanha
2012 - 2012 Vocabulário Ortográfico do Português
Congresso
V Congreso de Lexicografía Hispánica
Universidad Carlos III de Madrid, Espanha
2011 - 2011 Da neologia estilística à tradução: o caso de Mia Couto  
Congresso
II Congresso Internacional de Neologia das Línguas Românicas
Universidade de São Paulo, Brasil
2011 - 2011 A neologia do português de Portugal – alguns dados e tópicos para reflexão
Congresso
http://www.fflch.usp.br/dlcv/neo/cineo2011/hp_ptbr.html
Universidade de São Paulo, Brasil
2011 - 2011 Vocabulário Ortográfico Comum da Língua Portuguesa
Outro
COLÓQUIO INTERNACIONAL DE GUARAMIRANGA A LÍNGUA PORTUGUESA NA INTERNET E NO MUNDO DIGITAL
Instituto Internacional da Língua Portuguesa -IILP e UNILAB, Brasil
2010 - 2010 Neologismos científicos e técnicos na imprensa generalista do PE
Simpósio
XII Simpósio Ibero-americano de Terminologia – A terminologia: ponte necessária para uma sólida mediação cultural
RITERM e Colegio de Traductores, Argentina
2009 - 2009 Adjectivos-base de advérbios em –mente. A modificação de nomes eventivos para selecção dos adjectivos-base de advérbios em -mente
Encontro
XXV Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística
Associação Portuguesa de Linguística, Portugal
2009 - 2009 Le portugais: une langue, deux normes – Quelques données de terminologie avec un océan au milieu
Outro
XIX Convegno Annuale de l'Associazione Italiana di Terminologia
Associazione Italiana di Terminologia - Centro di Ricerca in Terminologia Multilingue, Università di Genova, Itália
2009 - 2009 Neologismos científicos e técnicos na imprensa generalista do PE
Simpósio
XII Simpósio Ibero-americano de Terminologia – A terminologia: ponte necessária para uma sólida mediação cultural
RITERM e Colegio de Traductores, Argentina
2009 - 2009 XV Simpósio Ibero-Americano de Terminologia
Simpósio
XV Simpósio Ibero-americano de Terminologia
RITERM e Colegio de Traductores, Argentina
2009 - 2009 Lexicologia, lexicografia e terminologia: relações com o ensino
Congresso
VI Congresso Internacional da ABRALIN
ABRALIN - Associação Brasileira de Linguística, Brasil
2009 - 2009 A morfologia das palavras usadas para denominar a cor em Português Europeu. Análise extensiva a partir dos dados do Portal da Língua Portuguesa
Congresso
VI Congresso Internacional da ABRALIN
ABRALIN - Associação Brasileira de Linguística, Brasil
2009 - 2009 Interface entre gramática e acção escolar: ensino do vocabulário ou ensino do léxico
Simpósio
II SIMELP - II Simpósio Mundial de Estudos de Língua Portuguesa
Universidade de Évora, Portugal
2008 - 2008 A classificação de neologismos: objectivos e problemas
Congresso
I Congreso Internacional de Neologia das Línguas Românicas
Universitat Pompeu Fabra, Espanha
2008 - 2008 O vocabulário da Nanotecnologia em português europeu: da linguagem de especialidade à língua corrente
Congresso
XI Simpósio Ibero-Americano de Terminologia – RITerm
RITERM e PerúTerm, Peru
2008 - 2008 Le rôle du savoir morphologique dans l’organisation de l’arbre conceptuel d’un domaine de spécialité
Congresso
GLAT - BREST2008 Terminology : discourse, technology and social partners
IMT Atlantique Bretagne-Pays de Loire, França
2008 - 2008 GLAT - BREST2008 Terminology : discourse, technology and social partners
Congresso
GLAT - BREST2008 Terminology : discourse, technology and social partners
IMT Atlantique Bretagne-Pays de Loire, França
2008 - 2008 Preto and negro, two terms to name black colour in Portuguese – their specific meaning and use
Congresso
Progress in Colour Studies - PICS08
Glasgow University, Reino Unido
2008 - 2008 Congresso Internacional de Neologia das Línguas Românicas - CINeo 2008
Congresso
Congresso Internacional de Neologia das Línguas Românicas - CINeo 2008
Universitat Pompeu Fabra, Espanha
2007 - 2007 A discriminação racial nos dicionários de português
Outro
da I Jornada de Semântica do Acontecimento
Unidade de Pesquisa em Estudos Históricos, Políticos e Sociais da Linguagem (Departamento de Letras da Universidade Federal de São Carlos), Brasil
2006 - 2006 A terminologia do judo no âmbito do projecto Terminologia do Desporto
Congresso
X Simpósio Ibero-Americano de Terminologia
Rede URUTERM, Uruguai
2004 - 2004 Terminologia e morfologia: marcas morfológicas da génese do vocabulário da Náutica em português
Simpósio
IX Simpósio Ibero-Americano de Terminologia
Grupo IULATerm, Espanha
2004 - 2004 Contributos para uma avaliação dos recursos terminográficos em Portugal
Simpósio
IX Simpósio Ibero-americano de Terminologia
Grupo IULATerm, Espanha
2004 - 2004 Towards a General Description of the Semantic Field of ‘Colour’
Congresso
Progress in Colour Studies - PICS04
Glasgow University, Reino Unido
1998 - 1998 A normativização do português
Outro
11ª Jornades de Sociolingúística
Universidad de Alicant / Ayuntamiento de La Nucia, Espanha
1998 - 1998 VI Simpósio da Rede Ibero-americana de Terminologia - RITerm
Simpósio
VII Simpósio da Rede Ibero-americana de Terminologia - RITerm
Universidad de La Habana - União Latina, Cuba
1994 - 1994 Bases digitais lexicais na União Europeia // Lexical databases in the European Union
Simpósio
Simpósio Internacional de Lexicologia, Lexicografia e Terminologia
Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho, Brasil
1990 - 1990 Pseudoprefixo: um conceito incómodo para o estudo da derivação prefixal // Pseudo-prefix: an uncomfortable concept to the study of prefixation
Outro
Colóquio Internacional sobre Terminologia Científica e Técnica
CNALP - Comissão Nacional da Língua Portuguesa, Portugal

Júri de grau académico

Tema
Tipo de participação
Nome do candidato (Tipo de grau)
Instituição / Organização
2024/11/11 Pode o português ser para todes? Reflexões sobre o uso de linguagem neutra.
Presidente do júri
Rita Rodrigues da Silva (Mestrado)
Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Portugal
2024/10/15 IDENTIDADE e REPRESENTAÇÃO -O BRASIL (RE)CONHECE O BRAZIL DOS LIVROS DIDÁTICOS? / IDENTITY AND REPRESENTATION - DOES BRASIL (RE)KNOW THE BRAZIL OF THE TEACHING BOOKS?
Presidente do júri
Gabriela Oliveira Lopes (Mestrado)
Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Portugal
2019/11/11 O ensino do Português Língua Estrangeira para o público jovem: uma experiência de introdução do curso de PLE num campo de férias na Rússia / Teaching Portuguese as a foreign language to a young public: an experience of introduciong Portuguese as a foreign language in a holyday camp in Russia
Arguente
Iuliia Travina (Mestrado)
Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Portugal
2019/10 UMA INVESTIGAÇÃO PARA O DESENHO DE MATERIAIS DE APRENDIZAGEM AUTORREGULADA DE PLE EM NÍVEL BÁSICO NO ÂMBITO DE ICALL / A research for the design of autoregulated learning materials of a basic level of Portuguese as a foreign language in the frame of ICALL
Presidente do júri
Xuechun Yu (Mestrado)
Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Portugal
2019/04/23 Delicadeza linguísica: do mandarim ao português. Interação aluno/professor no contexto universitário, através de email / Linguistic courtesy: from Mandarin to Portuguese. Interaction student / teacher in the university through email
Vogal
Sun Yuqi (Doutoramento)
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2019/04/08 Para a construção de um dicionário explicativo dos provérbios português-chinês (DEP-PC) : reflexões e primeiros passos / For the elaboration of an explicative dictionary of proverbs Portuguese-Chinese: reflections and first steps
Vogal
Yuqing Lin (Mestrado)
Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Portugal
2019/04/03 Metáfora Gramatical em Textos de Aprendentes Chineses de PLE // Grammatical Metaphor in texts pruduced by Chinese learners of PFL
Presidente do júri
Yang Liu (Mestrado)
Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Portugal
2019/02/27 A IDENTIDADE CULTURAL DA GERAÇÃO 1.5 DOS IMIGRANTES CHINESES EM LISBOA // The cultural Identity of the 1.5 Generation of Chinese Immigrants in Portugal
Presidente do júri
Danhui Li (Mestrado)
Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Portugal
2018/11/23 Multimodalidade em documento didático: a construção de um vídeo para formação em pedagogia de género // Multimodality in didactic documents: the constrution of a video to teach gender pedagogy
Presidente do júri
Marisa Santa Lopes de Nóbrega (Mestrado)
Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Portugal
2018 A Língua Portuguesa e as Línguas de Contacto: O impacto da Política Linguística em São Tomé e Príncipe // Portuguese language and languages in contact: the impact of linguistic policy in São Tomé and Príncipe
Vogal
Cristina Amado Franca e Almeida Castelo David (Doutoramento)
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2018 O português na China: alguns aspetos do seu ensino-aprendizagem e avaliação Ye Xinlei (Mestrado)
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2018 Tetun in Timor-Leste: the role of language contact in its development Zuzana Greksakova (Doutoramento)
Universidade de Coimbra Faculdade de Letras, Portugal
2018 Herança Colonial Descolonizada: o Crescimento da Língua Portuguesa em África e o Reconhecimento das Normas Angolana e Moçambicana // Decolonized Cultural Heritage: the growth of Portuguese language in Africa and the acknowledgment of Angolan and Mozambican standards
Arguente
SÍLVIA ALEXANDRA SIMÕES MENDES (Mestrado)
Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
2018 Objetivo e metodologia do ensino do Português aos alunos Chineses / Goal and methodology of the Portuguese language teaching to Chinese students
Arguente
ELIZABETH ANN SHIEH (Mestrado)
Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
2018 O ensino da gramática em contexto de PLE: a determinação nominal para os alunos chineses ZHOU XINYU (Mestrado)
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2018 IDENTIDADE E CONTACTO CULTURAL NO ROMANCE A RAINHA GINGA (2014) DE JOSÉ EDUARDO AGUALUSA VARVARA MAKHORTOVA (Mestrado)
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2017 O valor semiótico da cor no ensino de português como língua estrangeira Luís Miguel Moiteiro Marques dos Santos (Mestrado)
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2017 O ensino de PLNM no ensino básico a alunos chineses recém-chegados a Portugal: um estudo de caso Zhao Nannan (Mestrado)
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2017 Produção escrita do português (L2) no 2.º ciclo do ensino secundário em São Tomé e Príncipe Gika Gessy da Trindade de Deus Lima da Cruz (Mestrado)
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2017 O português na China: alguns aspetos do seu ensino-aprendizagem e avaliação Ye Xinlei (Mestrado)
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2017 Tradução jurídica assistida por computador
Arguente
Tânia Isabel Saúde Sobral (Mestrado)
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2017 Línguas, encontros e identidades. As dinâmicas do plurilinguismo e a comunidade italiana em Portugal Simonetta Griani (Mestrado)
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2017 A Design Proposal of an Online Corpus-Driven Dictionary of Portuguese for University Students Tanara Zingano Kuhn (Doutoramento)
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2017 Os alemães em Aljezur – Casos de Lifestyle migration Kia Herbers (Mestrado)
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2016/12/12 O ensino/aprendizagem de Português Língua Estrangeira a alunos chineses na FLUL. 2013-2016
Presidente do júri
Huang Chao (Mestrado)
Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Portugal
2016 What the Meaning Means? George Byron Davros (Doutoramento)
Universidade de Vigo, Espanha
2016 A Design Proposal of an Online Corpus-Driven Dictionary of Academic Portuguesa Tanara Zingano Kuhn (Outro)
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2016 A emergência do léxico de especialidade na língua gestual portuguesa: proposta de construção de um dicionário bilingue-bidirecional "online" Paulo Alexandre Castelão Vaz de Carvalho (Doutoramento)
Universidade Católica Portuguesa, Portugal
2016 O Contributo da Pedagogia de Género para a Formação de Professores PLE/PL2 no contexto timorense Justino da Silva (Mestrado)
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2016 Abordagem Comunicativa e Avaliação no Processo de Ensino / Aprendizagem de Português Língua Estrangeira no Senegal Abdoulaye Diatta (Mestrado)
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2016 Texto e Contexto no QECRL e nas propostas dos manuais: explorando as condições de implementação de um ensino de base genológica PLE/PL2 Joana Loureiro (Mestrado)
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2016 Multimodalidade aplicada ao ensino aprendizagem de PLE - o anúncio publicitário como material de referência na aula de Língua e Cultura Portuguesa Maria da Luz Feijó de Lima (Mestrado)
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2016 Integração dos empréstimos do quimbundo no português oral de Luanda Afonso João Miguel (Outro)
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2016 Símbolos e artefactos culturais identitários na cultura portuguesa contemporânea Patrícia Alexandra Valério de Melo (Mestrado)
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2016 O ensino de PLE no arquipélago da Madeira: o seu público, motivações e contextos para o seu ensino-aprendizagem Mariana Afonseca Figueira (Mestrado)
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2015 Da Criatividade Linguística à Tradução. Uma abordagem da tradução das unidades polilexicais em Mia Couto Guilhermina Augusta Pelicano Jorge (Doutoramento)
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2015 Contributo para a Análise dos Manuais de Português Língua Estrangeira na República Checa Sandra Neumanová (Mestrado)
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2015 Tratamento terminológico do domínio dos subprodutos animais não destinados ao consumo humano Mioara Stroe (Mestrado)
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2015 Níveis comuns de referência e pedagogia de género no ensino de português a alunos surdos: proposta de organização curricular Pedro Miguel Ladeira Barros (Doutoramento)
Universidade Católica Portuguesa, Portugal
2015 Vers la conception d'un programme de formation en français, destiné aux futurs professionnels de l'hôtellerie et du tourisme dans le contexte angolais António Cinhama dos Santos (Doutoramento)
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2014 Tradução automática - proposta para o discurso escrito em língua portuguesa Natacha Raquel do Carmo Delgado (Mestrado)
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2014 Desenvolvimento morfossintático em crianças com quatro anos de idade (4;06-4;11) Marília Gomes Garcia (Mestrado)
Universidade Católica Portuguesa, Portugal
2014 Desenvolvimento morfossintático em crianças com quatro anos de idade (4;00-4;05) Joana Valente (Mestrado)
Universidade Católica Portuguesa, Portugal
2014 Associativismo imigrante em Portugal. Estudo de caso da Associação Luso Caboverdiana de Sintra Cristina de Jesus Fernandes Gameiro (Mestrado)
Universidade de Lisboa, Portugal
2014 Processamento da concordância de género por aprendentes de português como língua estrangeira: Evidências de um estudo de leitura automonitorada Elisabeta Maria Costa Mariotto (Mestrado)
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2014 Formação de Palavras: Aquisição de alguns afixos derivacionais em Português e em Inglês Maria Teresa Figueira Bailadeira dos Santos (Doutoramento)
Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
2014 Representações da língua portuguesa por falantes de língua chinesa Sara Filipa Torrão Mourato (Mestrado)
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2014 Seminário Lexical II - Relatório da Disciplina Sara Alexandra Baptista de Lima (Mestrado)
Universidade do Porto Faculdade de Letras, Portugal
2013 Derivação nominal em português. Denominações em -ismo Ana Isabel Simões Dias Vieira Barbosa (Doutoramento)
Universidade de Coimbra, Portugal
2013 Designação de Unidades Monetárias em Português: Léxico e Normalização Linguística Raul Pinheiro Henriques (Mestrado)
Universidade de Lisboa, Portugal
2012 Neologia de imprensa do português Mafalda Antunes (Doutoramento)
Universidade de Lisboa, Portugal
2012 Descrição sistémico-funcional da gramática do modo oracional das orações em Nyungwe Sóstenes Valente Rego (Doutoramento)
Universidade de Lisboa, Portugal
2012 Argumentação oral em contexto de debate : uma proposta de intervenção didáctica no ensino secundário Patrícia Maria Pereira Alves (Mestrado)
Universidade de Lisboa, Portugal
2012 Tradução Científica de The Thalassaemia Syndromes – Reflexão sobre Questões Terminológicas e Estratégias de Tradução Tânia Isabel Madeira Simões (Mestrado)
Universidade de Lisboa, Portugal
2011 Prefixação de Origem Preposicional na Língua Portuguesa Susana Margarida da Costa Nunes (Doutoramento)
Universidade de Coimbra, Portugal
2011 Norma e Variação – Neologia no jornal A Bola e nos dicionários de refrência para o Português Contemporâneo Catarina Isabel Duarte Carvalheiro (Mestrado)
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2011 Relatório do Estágio Profissional realizado no Instituto Superior de Ciências Policiais e Segurança Interna (ISCPSI) Ilicínio António Afonso Garcia (Mestrado)
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2011 Tradução da obra El Fabuloso Mundo de las Letras, de Jordi Sierra i Fabra José Henrique Caseiro Xavier (Mestrado)
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2011 Emprunts & adaptations – portugais (Brésil et Portugal) & français Kátia Bernardon de Oliveira (Doutoramento)
Université Paris Ouest-Nanterre la Défense, França
2011 A Representação da Irishness no Cinema Nacional Irlandês Sara Cristina Ferreira Rodrigues (Mestrado)
Universidade de Lisboa, Portugal
2011 Relatório da tradução do "Guide général d'impôt et de prestations pour les non résidents et pour les résidents réputés du Canada - 2008" da Agence de Revenu du Canada Maria Margarida Severo Baêta (Mestrado)
Universidade de Lisboa, Portugal
2010 Os lapsos de língua e o léxico, no Mestrado em Terapia da Fala Bruna Nóbrega (Mestrado)
Escola Superior de Saúde do Alcoitão, Portugal

Universidade Católica Portuguesa, Portugal
2010 O intérprete de Língua Gestual Portuguesa na Comunidade Surda – O papel do Intérprete na Perspectiva do Aluno Surdo Sónia Tebús Ramos (Mestrado)
Universidade Católica Portuguesa, Portugal
2010 Processos de enriquecimento do léxico do português de Moçambique Alice Graça Samuel Sengo (Mestrado)
Universidade do Porto, Portugal
2010 Palavras complexas nas Primeiras Produções Infantis (estudo de caso) Paula Cristina Campino Garcia (Mestrado)
Universidade Católica Portuguesa, Portugal
2010 Vocalismo átono e os sufixos –inho- e –zinh-: um estudo de juízos de aceitabilidade em falantes do Português Europeu Sílvia Pais Barbosa (Mestrado)
Universidade de Lisboa, Portugal
2010 Las Inteligencias Múltiples aplicadas en la Clase de Español Lengua Extranjera. Graça de Jesus Gouveia Vieira (Mestrado)
Universidade de Lisboa, Portugal
2010 Tradução da primeira parte de Droit de la famille de Dominique Fenouillet Ana Soares (Mestrado)
Universidade de Lisboa, Portugal
2009 Interferências linguísticas: contributo para o ensino da língua portuguesa em S. Tomé e Príncipe Helena Lima Afonso (Mestrado)
Universidade de Lisboa, Portugal
2009 Aspectos Linguísticos na tradução de The Physiotherapist’s Pocket Book Essential Facts at your Fingertips Catarina Dias da Cruz (Mestrado)
Universidade de Lisboa, Portugal
2009 O estudo das inetrferências na compreensão do texto Márcia Regina Mendes Santos (Mestrado)
Universidade de Lisboa, Portugal
2008 Géneros e Registos do Discurso no Ensino de Línguas: Proposta de Aplicação ao Ensino de PLE Monitorização em Contexto António Manuel dos Santos Avelar (Doutoramento)
Universidade de Lisboa, Portugal
2008 Los títulos en el contexto universitario hispano-gabonés antes del Processo de Bolonia: análisis terminológico y traducción Rodrigue Bigoundou (Doutoramento)
Universidad de Salamanca, Espanha
2008 La terminologie Bluetooth en anglais, an français et en portugais Françoise Bacquelaine (Mestrado)
Universidade do Porto, Portugal
2007 A grafia dos compostos em Português Europeu – Contributo para uma Normalização Ortográfica Tânia Veríssimo (Mestrado)
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2007 Variação Terminológica entre Português Brasileiro e Português Europeu: Análise Contrastiva no Âmbito da Culinária Meire de Souza Lara (Mestrado)
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2007 Contributo para o estudo do tratamento lexicográfico dos regionalismos a partir do Dicionário de Baianês Gilney Tosta (Mestrado)
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2007 Shallow Processing of Portugueses: From Sentence Chunking to Nominal Lemmatization João Ricardo Martins Ferreira da Silva (Mestrado)
Universidade de Lisboa, Portugal
2007 Adjectivos denominais em português europeu – A sufixação em –al de Rute Sofia Domingues Andrade de Oliveira Almeida (Mestrado)
Universidade de Coimbra, Portugal
2007 Contributos para um dicionário didáctico de PLE-L2 Luciana Cardoso (Mestrado)
Universidade de Lisboa, Portugal
2006 Para uma descrição estrutural dos nomes em LGP – Aspectos de variação nominal Liliana Gomes Henriques (Mestrado)
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2006 A Importância do Papel dos Rótulos na Significação Textual. Luísa Maria Brito de Lima Rodrigues Belo (Mestrado)
Universidade Católica Portuguesa, Portugal
2006 Os nomes compostos nos dicionários portugueses – O hífen e a variação gráfica Maria Manuela do Souto Pereira e Gomes (Mestrado)
Universidade do Minho, Portugal
2006 A Aquisição da concordância de plural no sintagma nominal por aprendentes chineses de português língua estrangeira Ana Paula Batista Marques Cleto de Oliveira Godinho (Doutoramento)
Universidade de Lisboa, Portugal
2005 O papel da metáfora na construção do vocabulário da Náutica Ana Margarida Mineiro Rodrigues Rebello de Andrade (Doutoramento)
Universidade de Lisboa, Portugal
2005 A terminologia do cinema em português europeu: análise das estruturas mais produtivas Lara Mafalda Carvalho Antunes (Mestrado)
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2005 Vocabulário Científico e Técnico no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea Rita Leonor Prazeres Gonçalves (Mestrado)
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2005 Linguagem regionalista e linguagem popular em Aquilino Ribeiro. O saco de “Aldeia” Maria da Graça Frazão Castelo-Branco Sousa (Mestrado)
Universidade da Beira Interior, Portugal
2004 A carta formal: a estrutura, o vocabulário, a escrita Rosemary Lopes Ferreira (Mestrado)
Universidade de Lisboa, Portugal

Instituto Politécnico de Leiria, Portugal
2004 Aquisição Semi-Automática de Termos Joana Maria Ferrer Lúcio Paulo (Mestrado)
Universidade de Lisboa, Portugal
2004 A Metáfora na Publicidade Susana Maria do Nascimento Gaspar (Mestrado)
Universidade de Lisboa, Portugal
2003 A terminologia do vidro e do cristal: contributos para a sua descrição Natércia Guiomar Santos (Mestrado)
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2003 Formação de nomes colectivos em português Iovka Bojílova Tchobánova (Doutoramento)
Universidade de Lisboa, Portugal
2003 A reformulação do texto: autocorrecção, correcção orientada e replanificação Paula Cristina Cinza Santos Leal Ferreira (Mestrado)
Universidade de Lisboa, Portugal
2003 Estudo de formas de tratamento no português europeu contemporâneo: contributos para um manual didáctico Maria da Conceição Pereira Saraiva (Mestrado)
Universidade de Lisboa, Portugal
2002 http://www.clul.ul.pt/equipa/md_florbela_barreto.pdf Florbela Goes Barreto (Mestrado)
Universidade de Lisboa, Portugal
2002 Especificações para a Computação dos Predicados Causativos Maria João Ferro Berkeley Cotter (Mestrado)
Universidade de Lisboa, Portugal
2002 Os nomes em -aria: construção e funcionamento morfossemântico Sandra Marina Claudino Duarte (Mestrado)
Universidade de Lisboa, Portugal
2001 Para a computação da polissemia nominal em português Cláudia Moura Dias Pinto (Mestrado)
Universidade de Lisboa, Portugal
2000 Contributo para a Caracterização da Linguagem Jurídica no Domínio Lexical. Helena Margarida Pires de Sousa Nunes (Mestrado)
Universidade de Lisboa, Portugal
2000 Expressões idiomáticas V+N, verbo+sintagma nominal: aspectos morfossintácticos e semânticos Edite Correia de Sousa (Mestrado)
Universidade de Lisboa, Portugal

Arbitragem científica em conferência

Nome da conferência Local da conferência
2018/09/27 - 2018/09/28 Simpósio SIPLE 2018 Universidade Federal do Rio Grande do Norte - Natal, Brasil

Arbitragem científica em revista

Nome da revista (ISSN) Editora
2024/10/01 - Atual Linguística. Revista de Estudos Linguísticos da UP (1646-6195) Universidade do Porto
2024 - Atual Journal of Portuguese Linguistics (2397-5563) School of Arts and Humanities, University of Lisbon
2023/09/01 - Atual Orientes do Português (2707-3130) Universidade Politécnica de Macau / Orientes do Português
2023 - Atual Linha d'água (2236-4242) Universidade de São Paulo
2022 - Atual Diacrítica (2183-9174) UMinho Editora
2020 - Atual Revista Portuguesa de Educação (2183-0452) UMinho Editora
2016/12/02 - Atual Alfa - Revista de Linguística UNESP - Universidade Estadual de São Paulo
2015/09/14 - Atual Calidoscópio
2014/07/07 - Atual Revista Cientifica da Universidade Eduardo Mondlane, Série: Letras e Ciências Sociais
2013/09/02 - Atual Revista de Lexicografía
2013/09/02 - Atual Revista Estudos Linguísticos
2013/08/14 - Atual Estudos linguísticos Edições Colibri
2013/08/14 - Atual Debate Terminológico
2013/01/02 - Atual ConneXions – International Professional Communication Journal / Revista de Comunicação Profissional Internacional
2024/10 - 2024/11 Linguística. Revista de Estudos Linguísticos da UP Universidade do Porto
2024/03/01 - 2024/04/03 Estudos de Lingüística Galega (ISSN 1889-2566 ) Universidade de Santiago de Compostela
2022 - 2022 BELT - Brazilian English Language Teaching Journal. (2178-3640) EDIPUCRS
2007/01/02 - 2018 Neologica Classiques Garnier
2011/04/01 - 2015 Journal of Portuguese Linguistics Edições Colibri
2004/01/02 - 2007/12/31 Confluências

Consultoria / Parecer

Descrição da atividade Instituição / Organização
2016/02/06 - Atual Sobre o documento Sugestões para o Aperfeiçoamento do AOLP90 da Academia das Ciências de Lisboa, de 27 de janeiro de 2017 Centro de Estudos de Linguística Geral e Aplicada - CELGA-ILTEC, Portugal
2013 - Atual Relatório de Consultoria: Relatório de Avaliação do Projeto Cursos da Ciberescola - Cursos de PLNM no Ensino Básico e Secundário
2019/07/17 - 2019/07/17 Participação nos Encontros da Tapada (Instituto Diplomático, Ministério dos Negócios Estrangeiros), sessão subordinada ao tema "Temos de mudar a política da Língua?" / Participation in the event "Encontros da Tapada" (Diplomatic Institute, Ministry of Foreign Affairs), session under the topic "Have we to change our language policy?" Instituto Diplomático, Portugal

Curso / Disciplina lecionado

Disciplina Curso (Tipo) Instituição / Organização
2023 - Atual Linguagem e Comunicação // Language and Communication Línguas, Literaturas e Culturas, variante em Artes e Culturas Comparadas (Licenciatura) Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Portugal
2018/09 - Atual Introdução à Terminologia (Tradução) / Introduction to Terminology (Translation) Tradução (Licenciatura) Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Portugal
2009/09 - Atual Compreensão do Português Escrito (Outros) Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2008/09 - Atual Diversidade Linguística e Identidade (Outros) Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2023/09/22 - 2024/01/31 Linguística Aplicada ao Ensino de Português Língua Estrangeira / Língua Segunda I / Applied Linguistics to the Teaching of Portuguese as a Foreign / Second Language I Português como Língua Estrangeira/ Língua Segunda (Doutoramento) Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Portugal
2020/02 - 2023/07 Seminário (Tradução) // Seminar (Translation) Tradução (Licenciatura) Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Portugal
2020 - 2023 Tópicos Avançados de Linguística: Lexicologia – Ensino-Aprendizagem de Vocabulário // Advanced Topics in Linguistics: Lexicology - Vocabulary Teaching and Learning Linguística (Doutoramento) Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Portugal
2020 - 2023 Lexicologia: Ensino-Aprendizagem de Vocabulário // Lexicology: Teaching and Learning Vocabulary Linguística (Mestrado integrado) Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Portugal
2021 - 2022 Gramática e Comunicação // Grammar and Communication Português como Língua Estrangeira/ Língua Segunda (Mestrado) Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Portugal
2019 - 2020 Línguas da Europa // Languages of Europe Estudos Europeus (Licenciatura) Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Portugal
2016 - 2020 Ensino, Aprendizagem, Avaliação // Teaching, learning, assessment Português como Língua Estrangeira/ Língua Segunda (Mestrado) Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2018 - 2019 Tópicos Avançados de Linguística 12: Lexicografia – Lexicografia e Norma // Advanced Topics in Linguistics 12: Lexicography - Lexicography and the Norm Linguística (Doutoramento) Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Portugal
2015 - 2019 Lexicography Linguística (Mestrado integrado) Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Portugal
2016 - 2017 Multilinguismo e Políticas Linguísticas // Multilinguism and Language Policy Português como Língua Estrangeira/ Língua Segunda (Mestrado) Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2015 - 2016 Diversidade Linguística e Identidade // Linguistic Diversity and Identity Português como Língua Estrangeira/ Língua Segunda (Mestrado integrado) Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Portugal
2015 - 2016 Produção do Português Escrito // Production of Written Portuguese Línguas e Literaturas Clássicas (Licenciatura) Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Portugal
2014 - 2015 Teoria da Tradução // Translation Theory Tradução (Licenciatura) Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Portugal
2012/09 - 2014/07 Léxico (Outros) Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2014 - 2014 Construção de palavras e ensino da língua // Word-formation and language teaching Extensão e divulgação científica (Bachelor) UNIFRA - Centro Universitário Franciscano, Brasil
2013/09 - 2014 Lexicologia Bilingue // Bilingual Lexicology Tradução (Licenciatura) Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2008 - 2014 Diversidade Linguística e Identidade // Linguistic Diversity and Identity Cultura e Sociedade na Europa (Mestrado) Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Portugal
2011/09 - 2012/07 Estrutura Lexical do Português (Outros) Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2011/02 - 2011/07 Linguística Espanhola II (Léxico e Sintaxe) (Outros) Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2008/09 - 2010/07 Lexicologia (Mestrado) (Outros) Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2009/09 - 2010/06 Lexicologia (Outros) Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2008 - 2010 Lexicologia Linguística (Mestrado integrado) Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Portugal
2008/09 - 2009/01 Língua, Discurso e Tradução I (Mestrado) (Outros) Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2006/09 - 2007/07 Estrutura Lexical do Português (Outros) Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2001/09 - 2007/07 Lexicologia II (Outros) Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2004/09 - 2007/01 Didáctica do Português – Língua I (Ramo de formação educacional) (Outros) Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2005/09 - 2006/07 Seminário (Outros) Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2003/09 - 2006/07 Linguística Portuguesa II (Outros) Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2001/09 - 2005/07 Lexicologia I (Outros) Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2004/02 - 2004/07 Didáctica do Português – Língua II (Ramo de formação educacional) (Outros) Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2003/02 - 2003/07 Construção de Palavras e Lexicografia (Mestrado) (Outros) Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2002/09 - 2003/01 Teoria Lexical (Mestrado) (Outros) Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
1999/09 - 2002/07 Introdução aos Estudos Linguísticos (Outros) Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2000/09 - 2001/07 Didáctica do Português – Língua (Ramo de formação educacional) (Outros) Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2000/09 - 2001/07 Morfologia (Outros) Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2000/09 - 2001/07 Linguística Aplicada (Outros) Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
1999/09 - 2001/07 Bases de Dados Lexicais e Terminológicos (Outros) Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
1999/09 - 2000/07 Didáctica e Conteúdos Programáticos do Português (Supervisão de estágios pedagógicos) (Outros) Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
1993/09 - 1996/07 Didáctica do Português ¿ Língua (Ramo de formação educacional) / Didactics of Portuguese Language (Language) (Outros) Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
1990/12 - 1996/07 Lexicologia e Lexicografia // Lexicology and Lexicography Linguística (Licenciatura) Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
1990/12 - 1993/09 Introdução aos Estudos Linguísticos // Introduction to Studies in Linguistics Linguística (Licenciatura) Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal

Entrevista (jornal / revista)

Descrição da atividade Jornal / Forum
2018/06/23 "Não gosto da palavra lusofonia." Entrevista de seis páginas sobre a língua portuguesa // "I don't like the word Lusophony" / Six pages interview about the Portuguese language Jornal de Negócios
2014/05/02 Os miúdos, hoje em dia, leem muito na internet e no computador - Entrevista Palavras - revista da Associação de Professores de Português - , n.º 44-45, pp. 5-26

Entrevista / Programa (rádio / tv)

Programa Tema
2023/05/03 - Atual Hiperconectado - TV Cultura (Brasil) “Línguas do Brasil” / Languages of Brazil
2016/05/30 - Atual Voz do Cidadão Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa , 1990
2014/06/28 - 2014 Grande Jornal - Entrevista sobre a Língua Portuguesa Língua portuguesa, variação e desenvolvimento
2014/01/26 - 2014 Páginas de Português Comentário aos neologismos produzidos pela Presidente da Assembleia da República
2014/01/19 - 2014 Páginas de Português Neologia do português
2008/10/23 - 2008 Mais cedo ou mais tarde Profissão: "dicionarista". Entrevista sobre as palavras, o léxico, a feitura de dicionários.
2004/04/20 - 2004 Aqui estão as palavras, pá! As palavras do português

Membro de associação

Nome da associação Tipo de participação
2018 - Atual ALTE - Association Language Testes in Europe Associate member
1996/11 - Atual Rede Iberoamericana de Terminologia - RITerm
1996/11 - Atual Realiter
1988/10 - Atual Associação Portuguesa de Linguística
1990/01 - 2012 European Association of Lexicography - EURALEX

Membro de comissão

Descrição da atividade
Tipo de participação
Instituição / Organização
2016/05 - Atual Membro da Conselho de Especialistas do IILP para Acompanhamento do Vocabulário Ortográfico Comum (VOC) // Member of the IILP Council of Experts for Monitoring the Common Spelling Dictionary (VOC)
Membro
Instituto Internacional da Língua Portuguesa, Cabo Verde
2014/05 - Atual Membro do Conselho Científico do Programa em Programa em Português Língua Estrangeira/ Língua Segunda
Membro
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2000/05 - Atual Membro da Comissão Científica do Departamento de Linguística Geral e Românica
Membro
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2015/09 - 2022/11/30 Membro da Comissão Executiva // Member of the Executive Board of CELGA-ILTEC
Membro
Centro de Estudos de Linguística Geral e Aplicada - CELGA-ILTEC, Portugal
2016/05 - 2018/05 Membro da Comissão Nacional de Portugal ao Conselho Científico do Instituto Internacional da Língua Portuguesa em representação do ME // Member of the National Commission of Portugal to the Scientific Council of the International Institute of the Portuguese Language representing the Ministry of Education
Membro
Ministério da Educação, Portugal
2013/11 - 2018/01/07 Membro eleito de Conselho Científico da Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa
Membro
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2006/02 - 2007/02 Presidente da Comissão Pedagógica do Departamento de Linguística Geral e Românica
Presidente / Vice-presidente
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2005/09 - 2006/08 Membro da Comissão Científica da Licenciatura em Tradução
Membro
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2005/02 - 2006/02 Membro da Comissão Pedagógica do Departamento de Linguística Geral e Românica
Membro
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
2003/10 - 2005/10 Membro do Conselho da Biblioteca da Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa
Membro
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
1994/09 - 1996/09 Representante dos docentes não doutorados no Conselho do Departamento de Linguística Geral e Românica
Outro
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
1994/09 - 1995/09 Membro da Comissão Executiva do Departamento de Linguística Geral e Românica
Membro
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
1992/03 - 1993/02 Membro da Comissão Pedagógica do Departamento de Linguística Geral e Românica // Member of the Pedagogical Committee of the Department of General and Romance Linguistics
Membro
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal

Outro júri / avaliação

Descrição da atividade Instituição / Organização
2019/07/01 - 2019/09/30 Presidente do júri de seleção de candidatos às Bolsas de Cientista Convidado - BCC-ILLP 2019 / President of the selection board of candidates to Invited Researcher Scholar - BCC-IILP 2019 Instituto Internacional da Língua Portuguesa, Cabo Verde