Identificação
Identificação pessoal
- Nome completo
- ÁLVARO IRIARTE SANROMÁN
Nomes de citação
- IRIARTE, ÁLVARO
- IRIARTE SANROMÁN, ÁLVARO
- SANROMÁN, ÁLVARO
Identificadores de autor
- Ciência ID
- 5D1D-36BC-CE69
- ORCID iD
- 0000-0003-0077-8843
Domínios de atuação
- Humanidades - Línguas e Literaturas - Linguística
Idiomas
Idioma | Conversação | Leitura | Escrita | Compreensão | Peer-review |
---|---|---|---|---|---|
Português | Utilizador proficiente (C2) | Utilizador proficiente (C2) | Utilizador proficiente (C2) | Utilizador proficiente (C2) | |
Espanhol; Castelhano | Utilizador proficiente (C2) | Utilizador proficiente (C2) | Utilizador proficiente (C2) | Utilizador proficiente (C2) | |
Inglês | Utilizador independente (B1) | Utilizador independente (B2) | Utilizador independente (B1) | Utilizador independente (B1) | |
Francês | Utilizador independente (B1) | Utilizador elementar (A2) | |||
Galego | Utilizador proficiente (C2) | Utilizador proficiente (C2) | Utilizador proficiente (C2) | Utilizador proficiente (C2) |
Formação
Grau | Classificação | |
---|---|---|
2000/07/24
Concluído
|
Ciências da Linguagem – Linguística Aplicada (Doutoramento)
Universidade do Minho Instituto de Letras e Ciências Humanas, Portugal
"A Unidade Lexicográfica. Palavras, Colocações, Frasemas, Pragmatemas" (TESE/DISSERTAÇÃO)
|
Aprovado por unanimidade |
2000
Concluído
|
Ciências da Linguagem (Doutoramento)
Especialização em Outra:Linguística
Universidade do Minho, Portugal
"A Unidade Lexicográfica - Palavras, Colocações, Frasemas, Pragmatemas" (TESE/DISSERTAÇÃO)
|
|
1993/04/23
Concluído
|
Mestrado em Ensino da Língua e Literatura Portuguesas (Mestrado)
Universidade do Minho Instituto de Letras e Ciências Humanas, Portugal
"Retórica da invenção: Mecanismos de Selecção do Referente" (TESE/DISSERTAÇÃO)
|
Muito Bom, por unanimidade |
1986
Concluído
|
Filologia Hispânica (Galego-Português) (Bachelor (1.º ciclo de estudos))
Universidade de Santiago de Compostela, Espanha
"-" (TESE/DISSERTAÇÃO)
|
"Aprobado" |
Percurso profissional
Docência no Ensino Superior
Categoria Profissional Instituição de acolhimento |
Empregador | |
---|---|---|
2009/05/21 - Atual | Professor Associado (Docente Universitário) | Universidade do Minho, Portugal |
2000/07/24 - 2009/05/20 | Professor Auxiliar (Docente Universitário) | Universidade do Minho Centro de Estudos Humanísticos, Portugal |
1993/07/16 - 2000/07/23 | Assistente (Docente Universitário) | Universidade do Minho, Portugal |
1987/11/02 - 1993/07/15 | Leitor (Docente Universitário) | Universidade do Minho, Portugal |
Cargos e Funções
Categoria Profissional Instituição de acolhimento |
Empregador | |
---|---|---|
2019/07/19 - Atual | Presidente do Conselho de Unidade Orgânica | Universidade do Minho, Portugal |
2000 - 2022/11/08 | Conselho científico/técnico-científico ou orgão correspondente | Universidade do Minho, Portugal |
2009/09 - 2021/04 | Conselho geral ou orgão correspondente | Universidade do Minho, Portugal |
2016 - 2019 | Coordenação ou direção de departamento ou equivalente | Universidade do Minho, Portugal |
2013 - 2016 | Coordenação ou direção de centro de investigação, departamento ou equivalente | Universidade do Minho, Portugal |
2000 - 2016 | Conselho de gestão ou órgão correspondente | Universidade do Minho, Portugal |
2008/07/25 - 2013 | Vice-Presidente da Unidade Orgânica | Universidade do Minho, Portugal |
2005 - 2007 | Presidente do Conselho Pedagógico | Universidade do Minho, Portugal |
2002 - 2004 | Coordenação ou direção de departamento ou equivalente | Universidade do Minho, Portugal |
Produções
Publicações
Artigo em conferência |
|
Artigo em revista |
|
Capítulo de livro |
|
Edição de número de revista |
|
Livro |
|
Tese / Dissertação |
|
Outros
Outra produção |
|
Atividades
Orientação
Título / Tema Papel desempenhado |
Curso (Tipo) Instituição / Organização |
|
---|---|---|
2021 - Atual | A Influência do Português na Antroponímia de Cabinda
Orientador
|
Ciências da Linguagem (Doutoramento)
Universidade do Minho, Portugal
|
2020 - 2021/11/15 | "Kvalitext – Serviços de Tradução. Os benefícios de uma base terminológica na tradução técnica"
Coorientador
|
Tradução e Comunicação Multilingue (Mestrado)
Universidade do Minho, Portugal
|
2019 - 2021/10/21 | Desresponsabilização enunciativa nos jornais Público e Correio da Manhã: mecanismos linguísticos e discursivos extraídos de
corpora.
Coorientador
|
Humanidades Digitais (Mestrado)
Universidade do Minho, Portugal
|
2020 - 2021/10/18 | A potencialidade didática das colocações lexicais - Um dicionário monolingue de colocações para alunos de PLE.
Coorientador
|
Lexicografia (Mestrado Europeu) (Mestrado)
Universidade do Minho, Portugal
|
2020 - 2021/08/11 | Gender and Dictionary: Russian Perspective.
Coorientador
|
Lexicografia (Mestrado Europeu) (Mestrado)
Universidade do Minho, Portugal
|
2017 - 2021/06/29 | Análise do Funcionamento dos Angolanismos no Léxico do Português.
Orientador
|
Ciências da Linguagem (Doutoramento)
Universidade do Minho, Portugal
|
2017 - 2020/12/07 | Análise de dicionários bilíngues para aprendentes de português língua estrangeira na Costa do Marfim.
Coorientador
|
Português Língua Não-Materna - Português Língua Estrangeira e Líng Segunda (Mestrado)
Universidade do Minho, Portugal
|
2018 - 2020/07/02 | Toponímia de Cabinda: Contribuições Lexicológicas e Lexicográficas para a sua Harmonização Gráfica
Orientador
|
Ciências da Linguagem (Mestrado)
Universidade do Minho, Portugal
|
2019 - 2020/06/03 | Terminologia do Turismo: Proposta de uma base de dados ontoterminográfica multilingue para o Ministério do turismo de Angola
Coorientador
|
Ciências da Linguagem (Mestrado)
Universidade do Minho, Portugal
|
2019 - 2020/06/03 | Proyección de la lengua y cultura españolas en Portugal: el caso del Instituto Cervantes de Lisboa (2009-2018).
Coorientador
|
Espanhol Língua Segunda e Língua Estrangeira (Mestrado)
Universidade do Minho, Portugal
|
2018 - 2020/02/20 | Palavras com polarização positiva e polarização negativa em dois dicionários de língua portuguesa”,
Coorientador
|
Português Língua Não-Materna - Português Língua Estrangeira e Líng Segunda (Mestrado)
Universidade do Minho, Portugal
|
2018 - 2020/02/19 | Uso de Dicionários e de Recursos Online por Estudantes Timorenses na Aprendizagem de Português como Língua Segunda (PL2)
Coorientador
|
Português Língua Não-Materna - Português Língua Estrangeira e Líng Segunda (Mestrado)
Universidade do Minho, Portugal
|
2017 - 2019/07/26 | O ensino dos tempos verbais em português e em espanhol a falante chineses. O pretérito.
Coorientador
|
Português Língua Não-Materna - Português Língua Estrangeira e Líng Segunda (Mestrado)
Universidade do Minho, Portugal
|
2017 - 2019/07/22 | Bilingual onomasiological online dictionaries: the preparation of the English-Spanish Summer Camp Dictionary.
Coorientador
|
Lexicografia (Mestrado Europeu) (Mestrado)
Universidade do Minho, Portugal
|
2010 - 2017/10/17 | Tradução audiovisual e transferência intercultural: a legendagem dos filmes de Pedro Almodóvar em português europeu
Orientador
|
Ciências da Linguagem (Doutoramento)
Universidade do Minho, Portugal
|
2015 - 2016/12/16 | De Cardoso a Houaiss O léxico das cores: aspetos cognitivos, semânticos e lexicográficos.
Coorientador
|
Lexicografia (Mestrado Europeu) (Mestrado)
Universidade do Minho, Portugal
|
2015 - 2016/07/28 | Comparação e análise de materiais gramaticais elaborados na China
Orientador
|
Português Língua Não-Materna - Português Língua Estrangeira e Líng Segunda (Mestrado)
Universidade do Minho, Portugal
|
2015 - 2016/01/12 | Análise contrastiva entre preposições romenas e portuguesas através do uso de recursos bilingues
Coorientador
|
Português Língua Não-Materna - Português Língua Estrangeira e Líng Segunda (Mestrado)
Universidade do Minho, Portugal
|
2012 - 2013/12/20 | A omissão lexical em expressões fixas
Coorientador
|
Linguística Portuguesa e Comparada (Mestrado)
Universidade do Minho, Portugal
|
2012 - 2013/12/11 | Extração semiautomática de Hiperónimos e Merónimos
Coorientador
|
Linguística Portuguesa e Comparada (Mestrado)
Universidade do Minho, Portugal
|
2012 - 2013/12/11 | Identificação/extração semiautomática de colocações utilizando métodos contrastivos
Coorientador
|
Linguística Portuguesa e Comparada (Mestrado)
Universidade do Minho, Portugal
|
2012 - 2013/11/23 | A evolução da terminologia: um olhar sobre o trabalho terminológico
Coorientador
|
Tradução e Comunicação Multilingue (Mestrado)
Universidade do Minho, Portugal
|
2012 - 2013/07/02 | Euroscript Portugal: da tradução técnica à criação de recursos terminológicos multilingues
Coorientador
|
Tradução e Comunicação Multilingue (Mestrado)
Universidade do Minho, Portugal
|
2012 - 2013/03/19 | Estudo das colocações lexicais nos sistemas linguísticos português e russo e o seu papel no ensino-aprendizagem do PLE
Orientador
|
Português Língua Não-Materna - Português Língua Estrangeira e Líng Segunda (Mestrado)
Universidade do Minho, Portugal
|
2011 - 2012 | Competência linguística em português língua estrangeira e língua segunda - áreas problemáticas e programação escrita
Coorientador
|
Ciências da Linguagem (Doutoramento)
Universidade do Minho, Portugal
|