Identificação
Identificação pessoal
- Nome completo
- JEAN-PIERRE ANTOINE LÉGER
Nomes de citação
- Léger, Jean-Pierre
Identificadores de autor
- Ciência ID
- 1E16-076D-A1B2
Idiomas
Idioma | Conversação | Leitura | Escrita | Compreensão | Peer-review |
---|---|---|---|---|---|
Francês (Idioma materno) | |||||
Português | Utilizador proficiente (C2) | Utilizador proficiente (C2) | Utilizador proficiente (C2) | Utilizador proficiente (C2) | Utilizador proficiente (C2) |
Inglês | Utilizador proficiente (C1) | Utilizador proficiente (C1) | Utilizador proficiente (C1) | Utilizador proficiente (C1) | Utilizador proficiente (C1) |
Italiano | Utilizador independente (B2) | Utilizador independente (B2) | Utilizador independente (B2) | Utilizador independente (B2) | Utilizador independente (B2) |
Formação
Grau | Classificação | |
---|---|---|
2022/02 - 2026
Em curso
|
Doutoramento em Estudos de Traduçao (Curso de doutoramento (conclusão de unidades curriculares))
Especialização em Estudos de Traducao
Universidade NOVA de Lisboa, Portugal
Universidade Católica Portuguesa, Portugal |
|
1989/07 - 1990/09
Concluído
|
Histoire (DEA)
Especialização em Histoire des religions
Paris 4 Sorbonne, França
"Le corps dans les religions afro-brésiliennes" (TESE/DISSERTAÇÃO)
|
Bien |
1987/09 - 1989/06
Concluído
|
Histoire (Maîtrise)
Especialização em Histoire Ancienne
Paris 4 Sorbonne, França
"Le culte de Leto à Xanthos - recherche sur les mythes en Lycie" (TESE/DISSERTAÇÃO)
|
Très bien |
Percurso profissional
Docência no Ensino Superior
Categoria Profissional Instituição de acolhimento |
Empregador | |
---|---|---|
1994/10/01 - Atual | Leitor (Docente Universitário) | Universidade NOVA de Lisboa, Portugal |
Cargos e Funções
Categoria Profissional Instituição de acolhimento |
Empregador | |
---|---|---|
2022/02 - Atual | Revisor Linguistico | IAVE - Instituto de Avaliaçao Educativa, I. P., Portugal |
Produções
Publicações
Edição de livro |
|
Livro |
|
Tradução |
|
Atividades
Apresentação oral de trabalho
Título da apresentação | Nome do evento Anfitrião (Local do evento) |
|
---|---|---|
2023/03 | Exploring the Paratext in Cookbooks. The case study of Portuguese cookbooks in French from the last 10 years | 1st Spring School in Translation Studies
Universidade catolica Portuguesa (Lisboa, Portugal)
|
Organização de evento
Nome do evento Tipo de evento (Tipo de participação) |
Instituição / Organização | |
---|---|---|
2022/05/17 - Atual | Translation withIN/OUT Media - Meeting between media professionals and Translation Studies researchers (2022/05/17)
Encontro (Coorganizador)
|
Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal |
Curso / Disciplina lecionado
Disciplina | Curso (Tipo) | Instituição / Organização | |
---|---|---|---|
2024/02 - Atual | Pratica da Traducao em Ciencas Sociais | Licenciatura em traducao (Licenciatura) | Universidade NOVA de Lisboa, Portugal |
2010/09 - Atual | Pratica da Traduçao Tecnico-cientifica - portugues/frances | Licenciatura em traduçao (Licenciatura) | Universidade NOVA de Lisboa, Portugal |
Distinções
Outra distinção
2022 | Bolsa de mobilidade recebida no âmbito do programa Staff Mobility for Teaching ERASMUS+
Universidad de Las Palmas de Gran Canaria, Espanha
|